Перевод для "be higher" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
If wages in one country are higher (inequality is lower), the future demand will be higher.
Если заработная плата в одной стране выше (неравенство ниже), спрос в будущем будет выше.
The throne must be higher.
Трон должен быть выше.
You have to be higher.
Ты должен быть выше.
The barriers must be higher.
Преграды должны быть выше.
The stakes... could not be higher.
Ставки... не могут быть выше.
- Maybe our thinking should be higher.
- Возможно наше мышление должно быть выше.
The rate of interest could be higher.
Мой процент тоже мог быть выше.
Body temp should be higher than that, right?
Температура тела должна быть выше, так?
No one's head shall be higher than the king's.
ничья голова не может быть выше головы короля.
I'm an expert, but the stakes couldn't be higher.
Я специалист, но ставки не могут быть выше.
There's another reason I should be higher on the list.
Есть другая причина почему я должен быть выше в списке.
Had it not been for the tax, rents would probably have risen still higher.
Если бы не этот налог, наемная плата, вероятно, поднялась бы еще выше.
This was a good dune Stilgar had chosen, higher than its companions for the viewpoint vantage.
Стилгар выбрал хорошую дюну: она была выше остальных, и с нее было дальше видно.
The wages of labour, therefore, are likely to be higher in manufactures of the former than in those of the latter kind.
Ввиду этого заработная плата в производствах первого рода должна быть выше, чем в производствах второго рода.
Where all other circumstances are equal, wages are generally higher in new than in old trades.
При прочих равных условиях заработная плата обыкновенно бывает выше в новых, чем в старых, отраслях промышленности и торговли.
But in remote parts of the country the rate of profits, as has already been shown, is generally higher than in the neighbourhood of a large town.
Но в отдаленных частях страны норма прибыли, как уже выяснено, обыкновенно бывает выше, чем в окрестностях больших городов.
But most of all in the world he loved and valued his money, acquired by labor and various means: it made him equal to all that was higher than himself.
Но более всего на свете любил и ценил он, добытые трудом и всякими средствами, свои деньги: они равняли его со всем, что было выше его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test