Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The hallmark of the ICC is its independent judicial nature.
Отличительной чертой МУС является его независимый судебный характер.
One hallmark of the United Nations was its multilingual nature.
Отличительной чертой Организации Объединенных Наций является многоязычие.
Complete denial of these rights was the hallmark of the past decade.
Отличительной чертой прошедшего десятилетия было полное отрицание этих прав.
The hallmark of the United Nations should be inclusiveness, not discrimination.
Отличительной чертой Организации Объединенных Наций должна быть всеохватность, а не дискриминация.
The hallmark of this Convention has been the universal support that it has enjoyed.
Отличительной чертой этой Конвенции является то, что она нашла всеобщую поддержку.
The hallmark of Bhutanese democracy is that it is transparent, inclusive and affirmative.
Отличительной чертой демократии в Бутане является ее транспарентность, инклюзивность и позитивный характер.
Consensual decision-making is the primary hallmark of the General Assembly.
Основной отличительной чертой Генеральной Ассамблеи является принятие решений на основе консенсуса.
Yet for more than 40 years intolerance was the hallmark of the cold war.
Однако в течение более 40 лет нетерпимость являлась отличительной чертой "холодной войны".
60. Mr. Mazumdar (India) said that civility had always been a hallmark of the Committee.
60. Гн Мазумдар (Индия) говорит, что корректность всегда была отличительной чертой членов Комитета.
In short, egalitarianism and equal participation were the hallmarks of societal and political organization.
Коротко говоря, эгалитаризм и равное участие были отличительной чертой организации нашей социальной и политической жизни.
The partnerships for development envisaged by the Midrand Declaration should be the hallmark of UNCTAD.
18. Партнерства в целях развития, предначертанные в Мидрандской декларации, должны стать визитной карточкой ЮНКТАД.
The proof is that the killings were carried out using knives, the hallmark of crimes committed by these terrorist groups, which employ the "Islamic slaughter" method.
Об этом убедительно свидетельствует тот факт, что убийства совершались при помощи ножей, а перерезание горла по исламскому обычаю является "визитной карточкой" этих террористических групп.
An encouraging trend in this regard is the significant decrease in the dissemination of messages from the hate media and in other messages inciting violence, which had become the hallmark of Côte d'Ivoire's political discourse.
В этой связи следует отметить позитивную тенденцию существенного сокращения в средствах массовой информации числа случаев пропаганды ненависти и распространения материалов, подстрекающих к насилию, которые стали визитной карточкой политической борьбы в Котд'Ивуаре.
The reports and pictures also give an indication as to who is responsible for committing these crimes: the hands of several of the victims had been bound behind their backs, which has become the hallmark of the terrorist groups' crimes.
Заключения и фотографии также позволяют получить некоторое представление о том, кто именно виновен в совершении этих преступлений: в ряде случаев руки жертв были связаны за спиной, что стало своеобразной <<визитной карточкой>> преступных террористических групп.
China hopes that CERF will build on its first independent evaluation, further improve its management mechanism, optimize the use of funds and enhance its transparency, so that it will not only play its unique role but also emerge as a hallmark of the reform of United Nations humanitarian affairs.
Китай надеется, что СЕРФ, опираясь на свою первую независимую оценку, сумеет еще больше усовершенствовать свой управленческий механизм, оптимизировать использование средств и повысить свою транспарентность, с тем чтобы он не только играл свою уникальную роль, но и превратился в визитную карточку реформы гуманитарной деятельности Организации Объединенных Наций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test