Перевод для "be but is likely" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This possibility is not considered likely, but it does serve as a base case against which to consider more likely outcomes.
Этот вариант не считается вероятным, но служит в качестве базы для сопоставления при определении более вероятных вариантов развития событий.
Not only will it continue, but it is likely to accelerate.
Этот процесс не только будет продолжаться, но и, вероятно, ускорится.
If, as I don’t doubt, he has done it wrong, his toad is likely to be poisoned.”
Если же он приготовил его неверно — а я в этом не сомневаюсь, — его жаба, вероятно, будет отравлена.
What those lectures shall be must still depend upon the diligence of the teacher; and that diligence is likely to be proportioned to the motives which he has for exerting it.
Содержание и характер этих лекций по-прежнему будут зависеть от старательности преподавателя, а эта старательность тоже, вероятно, будет соответствовать побуждениям, которые могут у него быть для проявления ее.
The governments of Prussia, of Bohemia, of Sardinia, and of the duchy of Milan actually exert an attention of this kind; an attention so unsuitable to the nature of government that it is not likely to be of long continuance, and which, if it is continued, will probably in the long-run occasion much more trouble and vexation than it can possibly bring relief to the contributors.
Правительства Пруссии, Богемии, Сардинии и герцогства Миланского действительно проявляют такого рода внимание — внимание, столь не свойственное природе всякого правительства, что вряд ли оно будет проявляться долгое время, а если и будет, то, вероятно, станет причинять в конце концов гораздо больше беспокойства и стеснений плательщикам налога, чем сможет приносить им облегчения.
The personal computer being used is likely to be an older model, less powerful and more likely to be shared at work or school.
Используемый персональный компьютер -скорее всего устаревшая модель с меньшей мощностью, скорее всего совместно используемый на работе или в школе.
In practice the situation is likely to be very different.
На практике ситуация будет, скорее всего, совсем иной.
The real shortfall is likely to be triple that amount.
Реальная нехватка средств, скорее всего, будет в три раза больше.
Neurotoxicity is not likely to be a critical effect.
Нейротоксичность, скорее всего, не относится к числу существенных форм его воздействия.
The ratification process is likely to be concluded in 2009.
Процедура ратификации, скорее всего, будет завершена в 2009 году.
Chemical environment: leaching of metals is likely to be faster under acidic conditions, while leaching of organic compounds is likely to be faster under basic conditions;
c) химическая среда: выщелачивание металлов, скорее всего, будет более быстрым в кислотной среде, а в щелочной среде, скорее всего, будет более быстрым выщелачивание органических компонентов;
Chemical environment: leaching of metals is likely to be more rapid under acidic conditions, while leaching of organic compounds is likely to be more rapid under basic conditions;
Химическая среда: выщелачивание металлов, скорее всего, будет более быстрым в кислотной среде, а в щелочной среде, скорее всего, будет более быстрым выщелачивание органических компонентов;
Ron thought it most likely to be spectacular jinxes and hexes of the type the Death Eaters would not know.
Рон считал, что это, скорее всего, будут какие-нибудь потрясающе эффектные заклятия, неизвестные Пожирателям смерти.
A great part of the capital of the country is thus thrown into the hands in which it is most likely to be employed with advantage.
Значительная часть капитала страны попадает, таким образом, в такие руки, в которых он скорее всего будет применен с выгодой.
This indifference, too, was more likely to be increased than diminished by some of the new regulations which were made in consequence of the Parliamentary inquiry.
Это безразличие скорее всего должно было возрасти, а не уменьшиться от некоторых новых постановлений, сделанных в результате парламентского расследования.
A tax upon the rent of land or of houses, payable at the same term at which such rents are usually paid, is levied at the time when it is most likely to be convenient for the contributor to pay; or, when he is most likely to have wherewithal to pay.
Налог на ренту с земли или домов, уплачиваемый в тот именно срок, когда обычно уплачиваются эти ренты, взимается как раз в то время, когда плательщику, по-видимому, удобнее всего внести его или когда у него скорее всего будут на руках деньги для уплаты.
Where no proven Wizarding ancestry exists, therefore, the so-called Muggle-born is likely to have obtained magical power by theft or force.
Следовательно, так называемые маглорожденные, не имеющие магической родословной или не способные ее доказать, скорее всего, получили магическую силу посредством воровства либо насилия.
“I don’t know… It’s marked on the Marauder’s Map but Fred and George said no one’s ever gotten into it… It goes off the edge of the map, but it looked like it was heading for Hogsmeade…”
— Не знаю… Он отмечен на Карте Мародеров, но Фред с Джорджем говорили, что им никто никогда не пользовался. Он ведет за пределы Карты, но кончается, скорее всего, в Хогсмиде…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test