Перевод для "be attacked" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The gendarmerie was attacked on several fronts.
Жандармерия была атакована с нескольких сторон.
The town was attacked from three sides.
Город был атакован с трех сторон.
They refused for fear that they would be attacked again.
Они отказались из-за боязни того, что они вновь будут атакованы.
The home of the gendarmerie's top commander was attacked and machine-gunned.
Дом, где проживал командующий жандармерии, был атакован и подвергнут обстрелу из тяжелого оружия.
The Chadian contingent is not the first to be attacked by anti-Balaka elements.
Чадский контингент не является первым подразделением, которое было атаковано силами <<антибалака>>.
On 7 October 2014, the hospital was attacked with barrel bombs.
7 октября 2014 года госпиталь был атакован с применением бочковых бомб.
At around 3 p.m., after the departure of the helicopters, the convoy was attacked by JEM.
Приблизительно в три часа после обеда и после убытия вертолетов колонна была атакована ДСР.
They were later attacked by UPDF and forced back to Kaya, Sudan.
Впоследствии они были атакованы силами УНОС, которые заставили их отойти в Каю, Судан.
The mission interviewed Muslim leaders who confirmed that mosques had not been attacked.
Миссия провела беседы с мусульманскими лидерами, которые подтвердили, что мечети атакованы не были.
At the end of March, Kacanik was attacked from the north and south by the army and the police.
В конце марта Кацаник был атакован с севера и юга армейскими подразделениями и силами полиции.
Archer, at any time in the next twelve hours this train could be attacked by radical Nova Scotian separatists.
Арчер, в следующие 12 часов этот поезд может быть атакован радикалами из Новы Шотланскими сепаратистами.
According to PayPal, the Russian guys are just hired mercenaries who had ads up on Craig's List and got paid through eBay so that person could be attacked by the British.
Согласно PayPal, русские ребята просто нанятые наёмники, которые вывешивали рекламу Craig's List и им заплатили через eBay, так что тот человек может быть атакован Британцами.
Who attacked and brought down an Egyptian aircraft?
Ну а кто атаковал и сбил египетский авиалайнер?
At that moment, a group of APC soldiers attacked.
В этот момент их атаковала группа солдат АКН.
It stressed that Kulbus was attacked 27 times by the rebels.
Он подчеркнул, что повстанцы атаковали Кульбус 27 раз.
All areas attacked had a majority Shia population.
Во всех атакованных районах большинство населения составляли шииты.
At the same time, Russian forces attacked in Western Georgia.
В то же время российские силы атаковали Западную Грузию.
Pro-Government militias had then attacked the Hashaba area.
Затем проправительственные группировки атаковали район Хашабы.
They attacked the departmental command of the national police, and there was an attack on the police subcommander.
Они совершили нападение на управление национальной полиции в одном из департаментов и атаковали заместителя начальника полиции.
- Embassies will be attacked.
- Посольства будут атакованы.
- BROTHER, WE'RE BEING ATTACKED.
Брат, нас атаковали.
Being attacked by a zombie.
Быть атакованным зомби.
We're being attacked by...
Мы атакованы..я не знаю...
- Antibodies could be attacking the nerves.
Антитела могут атаковать нерв.
My daughter's being attacked by Spaceballs.
Мою дочь атаковали Космоболы.
Once outside, we'd be attacked.
Снаружи мы сразу будем атакованы.
The citadel needs to be attacked tomorrow.
Нужно атаковать Цитадель завтра.
He thought they were being attacked.
Он подумал, что их атаковали.
The infantry were supposed to be attacking the rear.
Они должны атаковать с тыла.
As she attacked, he dove for shadows.
Когда же она атаковала Стилгара, Пауль нырнул в густую тень.
They attacked him in various ways—with barefaced questions, ingenious suppositions, and distant surmises;
Они атаковали мистера Беннета самыми различными способами: вопросами напрямик, хитроумными догадками, отдаленными намеками.
He attacked everything in life with a mixture of extraordinary genius and naive incompetence and it was often difficult to tell which was which.
Все в жизни Зафод атаковал решительно со смесью экстравагантности гения и наивности простофили, и что есть что в этой смеси, было невозможно установить.
In this march he is said to have been misled by his guides, and in a country which he did not know, was surprised and attacked by another standing army, in every respect equal or superior to his own, and was entirely defeated.
Говорят, что в этом походе он был сбит с пути своими проводниками; в незнакомой стране он был неожиданно атакован другой регулярной армией, во всех отношениях равной или даже превосходящей его армию, и был совершенно разбит.
Paul crouched, realizing then that he had no shield, but was trained to fighting with its subtle field around him, trained to react on defense with utmost speed while his attack would be timed to the controlled slowness necessary for penetrating the enemy's shield.
Пауль пригнулся, подумал, что щита нет, а он привык биться окруженный его полем, поэтому приучен защищаться с максимальной быстротой, а вот атаковать – с рассчитанным замедлением, позволяющим проникнуть сквозь щит противника.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test