Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Women's nutritional status has improved only slightly over the years. 36 per cent of women age 15 - 49 are anemic, with 29 per cent mildly anemic, 6 per cent moderately anemic, and less than 1 per cent severely anemic.
С годами питание женщин улучшилось лишь незначительно. 36% женщин в возрасте 15−49 лет страдают от анемии; 29% − от мягких форм анемии, 6% − от умеренных форм и менее 1% − от серьезных форм.
However, between 1995 and 2001 there was a sharp drop in the number of pregnant women who were anemic, the record showing a shift downward from 51 percent to 40 percent.
Вместе с тем с 1995 по 2001 год резко сократилось число беременных женщин, страдавших от анемии, - с 51 до 40 процентов.
A study of the nutritional situation in Sierra Leone based on available evidence from the 1978 National Nutritional Survey revealed that pregnant women are at nutritional risk because they are underweight, anemic and vitamin deficient (Kolosa, 1980) Pregnant women; it was reported do not gain enough weight during pregnancy.
В исследовании ситуации с питанием в Сьерра-Леоне, основанном на имеющихся данных Общенационального обследования ситуации с питанием 1978 года, было выявлено, что беременные подвержены риску, связанному с питанием, поскольку они имеют недостаточный вес, страдают анемией и испытывают дефицит витаминов (Kolosa,1980).
Doctor, according to his charts, he may be anemic.
Доктор, согласно его анализам, у него может быть анемия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test