Примеры перевода
Elder, Presbyterian Church in Cameroon, Bastos, Yaoundé.
Староста Пресвитерианской церкви в Камеруне, Бастос (Яунде).
I come from an island surrounded by land, as Paraguay's renowned writer Augusto Roa Bastos so aptly described the country.
Я родом с острова, окруженного землей, как ярко описал эту страну известный парагвайский писатель Августо Роа Бастос.
101. Leónidas Bastos Goyeneche was said to have been arrested on 4 February 1995 by soldiers of the No. 5 Counter—Guerilla Battalion in Sabana de Torres, Santander.
101. Леонидас Бастос Гойенече, как сообщается, был задержан 4 февраля 1995 года военнослужащими антиповстанческого батальона № 5 в Сабана-де-Торрес, Сантандер.
There, he set up the companies "Établissements Bastos-Anton" and "Établissements Armand Anton", dealing in spare parts and accessories for cars and tractors, industrial supplies, equipment for cellars and rubber products.
Он создал там предприятия "Этаблисман Бастос-Антон" и "Этаблисман Арман Антон"), занимаясь торговлей запасными частями и вспомогательным оборудованием для автомобилей и тракторов, промышленными товарами, оборудованием для подвальных складских помещений и резинотехническими изделиями.
176. UNU/INTECH published a number of volumes during the year, including The Spread of Japanese Management Techniques to Developing Countries, by Raphael Kaplinsky with Anne Posthuma (Frank Cass and UNU Press, January 1995); The Politics of Technology Policy in Latin America, María-Inés Bastos and Charles Cooper (Routledge/UNU Press, 1995); Exporting Africa: Transformation, Trade and Industrialisation in Sub-Saharan Africa, by Samuel Wangwe (Routledge/UNU Press, 1995); Women Encounter Technology (mentioned above), and The Pursuit of Science and Technology in Sub-Saharan Africa under Structural Adjustment, by John Enos (Routledge/UNU Press, 1995).
176. За отчетный год УООН/ИНТЕК опубликовал несколько книг, включая The Spread of Japanese Management Techniques to Developing Countries ("Распространение японских методов управления в развивающихся странах") Рафаэля Каплински и Анн Постумы (Frank Cass and UNU Press, январь 1995 года); The Politics of Technology Policy in Latin America ("Политика в области технологической стратегии в Латинской Америке") Марии-Инес Бастос и Чарльза Купера ("Routledge/UNU Press, 1995 год); Exporting Africa: Transformation, Trade and Industrialisation in Sub-Saharan Africa ("Экспортирующая Африка: трансформация, торговля и индустриализация в странах Африки, расположенных к югу от Сахары") Самюэла Вангве ("Routledge/UNU Press, 1995 год); Women Encounter Technology ("Женщины и технология") (упоминавшаяся выше) и The Pursuit of Science and Technology in Sub-Saharan Africa under Structural Adjustment ("Деятельность в области науки и техники в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, в рамках структурной перестройки") Джона Эноса ("Routledge/UNU Press, 1995 год).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test