Перевод для "at foot is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
1. UPPER FOOT IMPACT TEST
1. ИСПЫТАНИЕ ВЕРХНЕЙ ЧАСТИ СТОПЫ НА УДАР
3. LOWER FOOT IMPACT TEST 3.1.
3. ИСПЫТАНИЕ НИЖНЕЙ ЧАСТИ СТОПЫ НА УДАР
3. LOWER FOOT IMPACT TEST (WITH SHOE)
3. ИСПЫТАНИЕ НИЖНЕЙ ЧАСТИ СТОПЫ НА УДАР (С БАШМАКОМ)
Adjust the ankle such that the plane of the underside of the foot is vertical and perpendicular to the direction of impact with a tolerance of " 3E and such that the mid sagittal plane of the foot is aligned with the pendulum arm.
Голеностоп регулируется таким образом, чтобы плоскость подошвы стопы была вертикальной и перпендикулярной направлению удара с допуском +- 3° и чтобы средняя стреловидная плоскость стопы соответствовала положению рычага маятника.
Annex 10 - Certification procedure for the dummy lower leg and foot
Приложение 10 - Процедура сертификации голени и стопы манекена".
Figure 1a Upper foot impact test - test set-up specifications
Испытание верхней части стопы на удар - спецификации
Adjust the ankle such that the plane of the underside of the foot is vertical ± 3°.
Отрегулировать голеностоп таким образом, чтобы плоскость подошвы стопы была вертикальной ±3°.
One of the most common side effects of diabetes mellitus are foot ulcers, which are a source of morbidity and mortality.
Одним из наиболее распространенных осложнений сахарного диабета является язва стопы -- один из факторов заболеваемости и смертности.
Suppose the principal created a new innovative design that cushions the foot and provides for better athletic performance.
Предположим, что головное предприятие разработало новую конструкцию обуви, которая обеспечивает защиту стопы и повышение спортивных результатов.
His headquarters were positioned at the foot of the Ruwenzori massif.
Его штаб находился у подножия массива Рувензори.
(f) T72 tank at the foot of Sanam Hill
f) Танк-72 у подножия горы Санам
The next day, his body was found at the foot of a cliff.
На следующий день его труп был найден у подножия утеса.
His body was discovered the following day at the foot of a cliff.
Тело его было обнаружено на следующий день у подножия прибрежных скал.
There are times when we feel like the shack at the foot of the volcano.
И порой у нас возникает такое ощущение, будто мы живем в лачуге у подножия вулкана.
At the foot of the Temple's Western Wall he prayed for forgiveness and for the conversion of hearts and minds.
У подножья западной стены храма он молил о прощении и о спасении сердец и умов.
It landed behind the radar installation at the foot of Jabal al-Baruk on the Shuf side.
Он приземлился за местом расположения радиолокационной станции у подножия Джебель-эль-Барука со стороны Шуфа.
The answer to that was waiting at the foot of the stairs.
Ответ поджидал их у подножия лестницы.
Bill and Fleur were standing at the foot of the stairs.
У подножия лестницы стояли Билл и Флер.
“Homenum revelio,” said the voice at the foot of the stairs.
— Гоменум ревелио! — произнес второй голос у подножия лестницы.
“Harry, what’s happening?” said Lupin, meeting him at the foot of the stairs.
— Что там происходит, Гарри? — Люпин встретил его у подножия лестницы.
At the foot of the first set of stairs, they spotted Mrs. Norris skulking near the top.
Не успели они подойти к самой первой лестнице, как у ее подножия нарисовалась миссис Норрис.
Harry’s eyes, however, were fixed upon the ground at the foot of the tallest tower.
Но глаза Гарри были прикованы к земле у подножия самой высокой из башен замка.
It sounded like Fudge and Snape. They were walking quickly along the corridor at the foot of the staircase.
Разговаривали, похоже, Фадж и Снегг, которые быстро шли по коридору у подножия лестницы.
But Merry stood at the foot of the green mound, and he wept, and when the song was ended he arose and cried:
А Мерри стоял у подножия зеленого кургана и плакал; когда же песнь отзвучала, он горестно воскликнул:
Lavender Brown was standing at the foot of the marble staircase looking thunderous. “Hi,” said Ron nervously.
У подножия мраморной лестницы с грозным видом возвышалась Лаванда Браун. — Привет, — нервно поздоровался Рон.
Across the court a great door at the foot of the Tower stood half open, and a red light came through; a large orc lay dead upon the threshold.
Большая дверь у подножия башни была приоткрыта, на пороге лежал здоровенный орк.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test