Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
With such aspirations, it is impermissible and even dangerous to aspire to membership in the Security Council.
С такими амбициями непозволительно и даже опасно стремиться к членству в Совете Безопасности.
We must aspire to it together.
Мы должны стремиться к ее достижению сообща.
UNEP does not aspire to become a bank.
ЮНЕП не стремится стать банком.
The Declaration had its own validity and if it was "aspirational", States should aspire to implement it.
Декларация обладает собственным действием и, если она отражает <<устремления>>, то государствам следует стремиться к ее выполнению.
We must collectively aspire to achieving that goal.
Мы должны сообща стремиться к достижению этой цели.
We aspire to be, above all, a region of peace.
Прежде всего мы стремимся стать регионом мира.
Australia aspires to be a world leader in cybersecurity.
Австралия стремится быть одним из мировых лидеров в сфере кибербезопасности.
States should aspire to remain neutral in this respect.
Государства должны стремиться сохранять нейтралитет в этой связи.
Turkey continues to hope for and aspire to a better world.
Турция продолжает надеяться на лучший мир и стремиться к нему.
It aspires to be the modern-day equivalent of the original Knights Templar.
Она стремится быть современным аналогом первоначального ордена тамплиеров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test