Перевод для "as inherent" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This is almost inherent in their nature.
Это, по сути дела, присуще самому их характеру.
I. Right to inherent dignity
I. Право на достоинство, присущее человеческой личности
It reflects the nobility inherent in every human being.
Это благородство, присущее каждому человеку.
Inherent Equality is Compatible with Diversity of Roles
Присущее мужчинам и женщинам равенство не противоречит разнообразию ролей
That is something inherent in the concept of socialism with Chinese characteristics.
Это и есть то, что присуще концепции социализма с китайскими особенностями.
Trust and confidence are inherent in international cooperation ...
Международному сотрудничеству присуще наличие доверия и уверенности друг в друге...
The right to food is inherent in everyone as a human being.
Право на питание органично присуще каждому человеческому существу.
194. The second principle is the inherent dignity of each individual.
194. Второй принцип - это достоинство, присущее каждому человеку.
17. Inherent in the concept of sustainability is the vision of a more equitable world.
17. Для концепции устойчивости присуще видение более справедливого мира.
They are inherent in the international legal order in the same way as the right of expulsion is inherent in sovereignty.
Они являются неотъемлемыми от международного правопорядка в той же степени, в какой право на высылку неотъемлемо от суверенитета.
Inherent right to selfgovernment
Неотъемлемое право на самоуправление
Replace inherent to by the birthright of
Перед словом "присущие" добавить "неотъемлемо".
These are inherent attributes of democracy.
Это неотъемлемые признаки демократии.
Rights inherent in the human person.
Неотъемлемые личные права.
Why human rights are regarded as inherent in the human person and the consequences of this inherent nature of human rights.
g) Причины, по которым права человека считаются неотъемлемым свойством человеческой личности, и последствия неотъемлемости прав человека
It is an inherent right given to Israel by United Nations resolutions, and it is an inherent right of every State in the world.
Это неотъемлемое право предоставлено Израилю резолюциями Организации Объединенных Наций, и это неотъемлемое право каждого государства в мире.
A. The inherent nature of the right of expulsion
А. Неотъемлемый характер права на высылку
Inherent risk versus residual risk
Неотъемлемый риск и остаточный риск
Risk is inherent in the microfinance industry.
Риск является неотъемлемой характеристикой деятельности по микрофинансированию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test