Перевод для "as flexible" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
4. The distinction between flexible working arrangements, a flexible workplace, alternative workplace strategies and flexible working is outlined below.
4. Ниже объясняются различия между понятиями <<гибкий режим работы>>, <<гибкое использование рабочих мест>>, <<альтернативные стратегии использования рабочих мест>> и <<гибкий график работы>>.
Flexible fuel ...
Гибкий топливопровод-шланг
Flexible fuel lines or hose(s):
2.13 Гибкий топливный трубопровод или шланг (гибкие топливные
Would you describe yourself as flexible?
Вы бы описали себя как гибкого человека?
said Snape, a little louder, “must therefore be as flexible and inventive as the arts you seek to undo.
— Следовательно, ваша защита, — чуть громче продолжал Снегг, — должна быть такой же изобретательной и гибкой, как те Искусства, которые вы тщитесь одолеть.
Harry walked closer to him and the wizard held up a long golden rod, thin and flexible as a car aerial, and passed it up and down Harry’s front and back.
Гарри подошел к нему ближе, и волшебник, подняв длинный золотой прут, тонкий и гибкий, как автомобильная антенна, провел им по телу Гарри сверху вниз спереди и сзади.
:: Be flexible and transparent.
:: быть гибким и гласным.
"Flexible manufacturing unit" (FMU) or "flexible manufacturing system" (FMS) or "flexible manufacturing cell" (FMC): an entity which includes a combination of at least:
"Гибкая производственная ячейка" (ГПЯ) или "гибкая производственная система" (ГПС), или "гибкая производственная единица" (ГПЕ): объект, представляющий собой сочетание по крайней мере:
Flexible fuel lines2
Гибкие топливопроводы2
They were flexible in their use.
Они гибки в применении.
Flexible modalities**
Гибкие формы обучения**
Be flexible, be reasonable.
Будьте гибкими, будьте разумными.
Flexible workspace
Гибкое использование рабочих мест
Financing is more flexible.
Более гибко осуществляется и финансирование.
I mean, I sprung up real fast 'cause I'm almost as flexible as I was before the accident.
Я поднялась на ноги очень быстро, потому, что я такая же гибкая, как и до проишествия
'Cause you only have one night with me, tiger, and I'm as flexible as a government-insured, zero-down, variable-rate mortgage.
Потому что у тебя будет только одна ночь наедине со мной, тигр, а я такая гибкая, как правительственная страховка, ниже нуля, как ипотека с варьируемыми процентами.
His body felt smooth, powerful and flexible.
Тело у него стало сильным, гибким, гладким.
Each one of his folk was clad in a hauberk of steel mail that hung to his knees, and his legs were covered with hose of a fine and flexible metal mesh, the secret of whose making was possessed by Dain’s people.
Каждый воин был облачен в стальную кольчужную рубаху до колен, а на ногах – поножи из прочной и гибкой сетчатой металлической ткани, секрет изготовления которой знали лишь в племени Даина.
The multiplicity of interpretations to which the Commune has been subjected, and the multiplicity of interests which expressed themselves in it show that it was a thoroughly flexible political form, while all previous forms of government had been essentially repressive.
…«Разнообразие истолкований, которые вызвала Коммуна, и разнообразие интересов, нашедших в ней свое выражение, доказывают, что она была в высшей степени гибкой политической формой, между тем как все прежние формы правительства были, по существу своему, угнетательскими.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test