Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We argued then, and we still argue today, that the November resolution was and is another step towards politicizing the Fourth Geneva Convention.
Мы утверждали тогда и продолжаем утверждать сегодня, что ноябрьская резолюция была и остается еще одним шагом в направлении политизации четвертой Женевской конвенции.
More specifically, Kuwait argued that:
281. Если говорить более конкретно, Кувейт утверждает следующее:
Accordingly, it argues that these expenses are not compensable.
Соответственно, Ирак утверждает, что эти расходы компенсации не подлежат.
For example, A. Graham argued that if two countries
Например, А. Грэхем утверждал, что, если две страны
The Pope argued that although the book had the official blessing of the censors, Galileo had nevertheless contravened the 1616 decree.
Папа утверждал, что, хотя книга вышла с официального благословения цензоров, Галилей тем не менее нарушил постановление 1616 г .
He argued that the Bible was not intended to tell us anything about scientific theories, and that it was usual to assume that, where the Bible conflicted with common sense, it was being allegorical.
Он утверждал, что Библия создана не для того, чтобы служить источником научных теорий, и те места, где она противоречит здравому смыслу, являются аллегориями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test