Перевод для "are wet" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
XV. Dry rot, wet rot and wet breakdown
XV. Сухая гниль, мокрая гниль и мокрое разложение
Dry and wet rot
Сухая и мокрая гниль
Gas cleaning using wet scrubbers and wet electrostatic precipitators (wet ESP) is particularly effective for process gases that undergo sulphur recovery in a sulphuric acid plant.
Особенно эффективна очистка технологических газов посредством использования мокрых скрубберов и мокрых электростатических осадителей (мокрые ЭСО), при этом регенерация серы, содержащейся в этих газах, осуществляется на установке для производства серной кислоты.
Those are wet socks.
Они точно мокрые.
My hands are wet.
Мои руки мокрые.
My feet are wet.
У меня ноги мокрые.
Her pants are wet.
У неё мокрые штаны.
Your wings... are wet.
Ваши крылья... Они мокрые.
Your shoes are wet!
У тебя мокрые ботинки!
These are wet times.
Это на мокрой трассе.
Ahmad, these are wet.
Ахмад, эти пелёнки мокрые.
His pants are wet.
У него мокрые штаны.
Backs of his shoes are wet.
Задники ботинок мокрые.
What do you think, can a man be suffocated with a wet cloth?" "I don't know." "I've heard so.
Как вы думаете, можно задушить мокрою тряпкой человека? – Не знаю. – Я слышал, что можно.
Why are you so wet?
Почему вы такой мокрый?
Pais is just coming out of the bath, sopping wet and completely nude.
И тут из ванны вылезает Пайс, мокрый и голый.
It had a shabby black cover and was as wet as everything else in the bathroom.
Она была в потрепанной черной обложке и мокрая насквозь, как все в туалете.
Something hot and wet was trickling down his chin and from his forehead.
Что-то горячее и мокрое стекало по его подбородку и по лбу тоже.
It was the smuggler, Tuek, a wet stain down his chest.
Это был контрабандист Туек, и на груди у него темнело большое мокрое пятно.
His rucksack lay on the floor a short distance away, wet and muddy.
Неподалеку от софы валялся на полу его рюкзак, мокрый и грязный.
I knowed he would see I was wet, and then he would be asking questions.
Я так и знал – папаша заметит, что я весь мокрый, и начнет расспрашивать.
He twisted round like lightning, all wet and slimy as he was, wriggling like an eel, biting and scratching like a cat.
Он чуть не вывернулся: мокрый, юркий и скользкий, как угорь, кусачий и царапучий, как кот.
Ron was breathing heavily: His eyes were no longer red at all, but their normal blue: they were also wet.
Рон тяжело дышал. Глаза у него снова были нормальные, голубые, а не красные, только мокрые от слез.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test