Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Indigenous prophecy now meets western scientific prediction.
Сегодня предсказания коренных народов совпадают с предсказаниями западной науки.
Unfortunately, those predictions were disproved by reality.
К сожалению, реальность опровергла эти предсказания.
Many natural disasters defy accurate prediction, though many are predictable.
Многие стихийные бедствия не поддаются предсказаниям, но многие из них и вполне предсказуемы.
These predictions and miracles would come to pass in 1836.
Все эти предсказания и чудеса должны были произойти в 1836 году.
Pakistan will prove wrong all the negative predictions about its future.
Пакистан докажет, что все негативные предсказания о его будущем были ошибочны.
The last chapter discusses prediction of turning points.
В последней главе обсуждается также проблема предсказания поворотных точек.
(iii) The Russian/Chinese earthquake prediction technique;
iii) использование применяемой Россией/Китаем методологии предсказания землетрясений;
Situations and cases may not come to the Court in a predictable sequence.
Последовательность возникновения ситуаций и передачи дел в Суд предсказанию не поддается.
Contrary to the poetic prediction, our world ends with a bang, not a whimper.
Вопреки предсказаниям поэта наш мир кончается со взрывом, а не с всхлипом.
That brings her total of real predictions up to two.
Выходит, она уже сделала два настоящих предсказания!
Still, there was this odd correspondence between prediction and persons.
Но все-таки тут было, было это странное соответствие между предсказанием и реальными людьми.
Greater and more terrible than ever before… Professor Trelawney’s prediction!
«Еще более великим и ужасным, чем когда-либо раньше…» Предсказание профессора Трелони!
For the electron and the muon, my predictions were the same as Lee’s, except I changed some signs around.
Для электрона и мюона полученные мной на основе этой идеи предсказания совпали с предсказаниями Ли, только некоторые знаки поменялись на противоположные.
Hedwig flew inside, soared across the room, and landed on the table on top of Harry’s predictions.
Букля пролетела через комнату и приземлилась на свиток с предсказаниями.
“I’d like you to make a prediction for me,” said Professor Umbridge very clearly.
— Я прошу вас сделать мне предсказание, — раздельно проговорила Амбридж.
Harry grinned and quickly returned to his predictions—he didn’t want George to think he was eavesdropping.
Тот улыбнулся и сейчас же вернулся к своим предсказаниям — ему вовсе не хотелось, чтобы Джордж счел, что он подслушивает.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test