Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
With this last, desperate look she wanted to seek out and catch hold of at least some last hope for herself.
Этим последним, отчаянным взглядом она хотела высмотреть и уловить хоть какую-нибудь последнюю себе надежду.
At last, at long last, the final evening of Marge’s stay arrived.
Наконец-то настал последний день пребывания тетушки Мардж на Тисовой улице.
At last, with a final lurch, the train came to a complete halt.
Наконец поезд дернулся в последний раз и остановился.
We are not coming to you because OAU is our last line of defence.
Но для нас ОАЕ не является последней линией обороны.
Rehabilitative work is a last-resort measure to interrupt long-term unemployment.
Реабилитационная работа является последним средством прекращения длительной безработицы.
These measures are a last resort to implementing coercive solutions, which should not be ruled out.
Эти меры являются последним средством перед обращением к принудительным решениям, которые исключать нельзя.
The Treaty thus provides the last and clearly visible barrier between the two.
Таким образом, Договор является последним и четко обозначенным барьером между двумя видами деятельности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test