Перевод для "are largely of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
These are largely macro issues.
Это в основном макровопросы.
The programme is largely on course.
Эта программа в основном осуществляется, как запланировано.
Ageing is largely a woman’s issue.
Старость - проблема в основном женская.
These activities are largely donor-funded.
Эта деятельность в основном финансируется донорами.
The powers of the President are largely ceremonial.
Полномочия президента носят в основном представительский характер.
These commercial activities are largely run by women.
Эти торговые операции выполняют в основном женщины.
Female patients are largely of childbearing age.
Среди женщин - в основном детородного возраста.
They operate largely outside the banking system.
Они действуют в основном вне банковской системы.
In this function, the environmental regulator mainly incurs costs from its participation, while benefits accrue largely to the public at large.
При осуществлении этой функции основные затраты, связанные с участием общественности, ложатся на регулирующий орган, тогда как выгоды от системы в основном получает широкая общественность.
It was constructed largely of paper and it was virtually impossible for a newly hatched baby eagle to break out of it.
Гнездо состояло в основном из папье-маше и практически полностью исключало возможность выпадения наружу недавно вылупившихся младенцев-орлят.
By nightfall, Harry felt discouraged and anxious, and a supper composed largely of moldy bread, upon which Hermione had tried a variety of unsuccessful Transfigurations, did nothing to help.
К ночи Гарри уже испытывал разочарование и тревогу, а ужин, состоявший в основном из заплесневелого хлеба, который Гермиона безуспешно пыталась трансфигурировать самыми разными способами, настроения его не улучшил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test