Перевод для "are construct" на русский
Примеры перевода
Premises constructed by UNRWA.
Помещения построены БАПОР.
It was constructed in 1997 and is at present undergoing tests.
Он был построен в 1997 году.
(ii) To construct and/or expand schools;
ii) построить и/или расширить школы;
135 facilities constructed and upgraded
Построено и реконструировано 135 объектов
The exhibition is constructed in the form of a labyrinth.
Выставка построена в виде лабиринта.
Housing will be constructed and leased.
Будут построены дома и сданы в аренду.
Paragraph 23: No building was constructed.
пункт 23: никакого сооружения не было построено.
A new helipad was constructed in Bor
В Боре была построена новая вертолетная площадка
(c) Construction of 12 fitted water boreholes;
с) построить 12 оборудованных колодцев;
(iii) To construct and/or expand health centres;
iii) построить и/или расширить медицинские пункты;
In the labyrinth, the trials are constructed. From the memories of everyone in it.
В лабиринте испытания построены из памяти всех, кто в нем находится.
Either you are envisaging big hunting parties... Or you are constructing something completely different.
Ну, либо вы планируете очень большую охоту, либо... собираетесь построить здесь что-то принципиально новое.
No, it's not that, it is a very famous Chinese thing - that these houses are constructed of.
Но это не то, это что-то очень знаменитое китайское , из чего построены эти дома.
There is no difficulty, you see, in constructing any physical element out of sensations, i.e., psychical elements!
Нет, видите ли, никакой трудности построить всякий физический элемент из ощущений, т.е.
We have already seen that Mach there declared that “there is no difficulty in constructing every physical element out of sensation, i.e., out of psychical elements,”
Мы видели уже, что Мах заявляет там: «нет никакой трудности построить всякий физический элемент из ощущений, т.е.
THE UNIFICATION OF PHYSICS As was explained in the first chapter, it would be very difficult to construct a complete unified theory of everything in the universe all at one go.
СИЛЫ ПРИРОДЫ И ОБЪЕДИНЕНИЕ ФИЗИКИ Как говорилось в гл. 3, было бы очень трудно построить полную объединенную теорию всего во Вселенной одним махом.
i.e., to construct physical elements from psychical elements, and then it turns out that physical elements lie beyond the boundary of psychical elements, “which lie within our body”!
построить физические элементы из психических, а потом оказалось, что физические элементы лежат вне границы психических элементов, «лежащих внутри нашего тела»!
In his Knowledge and Error we read: “While there is no difficulty in constructing (aufzubauen) every physical experience out of sensations, i.e., psychical elements, it is impossible to imagine (ist keine Möglichkeit abzusehen) how any psychical experience can be composed (darstellen) of the elements employed in modern physics, i.e., mass and motion (in their rigidity—Starrheit—which is serviceable only for this special science).”[5]
В «Познании и заблуждении» читаем: «Тогда как нет никакой трудности построить (aufzubauen) всякий физический элемент из ощущений, т.е. психических элементов, — нельзя себе и вообразить (ist keine Möglihkeit abzusehen), как можно было бы представить (darstellen) какое бы то ни было психическое переживание из элементов, употребляемых современной физикой, т.е.
20. In the meantime, the Kuwaiti border security system being constructed along its boundary with Iraq has nearly been completed.
20. Тем временем кувейтская система охраны границы, которая сооружается вдоль границы Кувейта с Ираком, была почти завершена.
Persons still held in police stations would shortly be transferred to the new prisons under construction in the various districts of the country.
Лица, которые по-прежнему содержатся под стражей в комиссариатах полиции, вскоре будут переведены в новые тюрьмы, которые сооружаются в различных административных районах страны.
China has in recent years carried out many major cultural construction projects, building, renovating and enlarging libraries, museums, cultural centres, theatres, cinemas and concert halls.
242. В последние годы Китай осуществил множество крупных проектов в сфере культурного строительства, в рамках которых сооружались, обновлялись и расширялись библиотеки, музеи, культурные центры, театры, кинотеатры и концертные залы.
It was agreed that the Tribunal would take over the new prison wing that was being constructed by labour supplied by the host Government with materials supplied by the Tribunal; this area would include up to 40 detention cells.
Было решено, что в ведение Трибунала будет передано новое крыло тюрьмы, которое сооружается рабочей силой, предоставленной правительством принимающей страны, с использованием материалов, предоставленных Трибуналом; на этом объекте расположено до 40 тюремных камер.
36. The original infrastructure of the buildings at Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) headquarters, which were constructed between 1966 and 1992, used asbestos-containing materials on the following surfaces:
36. Первоначальная инфраструктура зданий в штаб-квартире Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК), которые сооружались в период 1966 - 1992 годов, предусматривала использование асбестосодержащих материалов в следующих покрытиях:
32. Some military interlocutors consulted by the mission suggested that the EDF presence on Ras Doumeira consists of about one battalion, supported by a platoon of artillery and a platoon of armour and engineers who are constructing the fortifications and the small naval facility.
32. Некоторые из военных, с которыми проконсультировалась Миссия, предположили, что ЭСО разместили в Рас-Думейре один батальон, поддерживаемый взводом артиллерии и взводом бронированных и инженерных машин, которые сооружают укрепления и небольшой военно-морской порт.
The common premises referred to above relate to construction projects in Cape Verde, Comoros, Guinea Bissau, Sao Tome and Zambia, which included office premises and housing units for United Nations staff.
Общие служебные помещения, о которых идет речь выше, касаются строительных проектов в Кабо-Верде, Коморских Островах, Гвинее-Бисау, Сан-Томе и Замбии, в ходе которых сооружались служебные и жилые помещения для персонала Организации Объединенных Наций.
For example, it is alleged that people working for 'The Mong Kwan Electric Power Plant' (which is being constructed approximately 10 miles south of Kengtung in Eastern Shan state) are expected to contribute as many as 60 days labour for the project throughout the year.
Утверждается, например, что люди, работающие на строительстве электростанции Монг-Чван (которая сооружается примерно в 10 милях к югу от Чёнгнуна в восточной части Шанской области), должны, как предполагается, отработать до 60 трудодней на этом проекте в течение года.
29. Economic Commission for Africa (ECA) headquarters at Addis Ababa, which was constructed between 1961 and 1976, used ACM (rock wool), a material containing asbestos on a relatively small scale, on the following surfaces:
29. В зданиях штаб-квартиры Экономической комиссии для Африки (ЭКА) в Аддис-Абебе, которые сооружались в период 1961 - 1976 годов, ACM (минеральная вата), материал, содержащий в процентном отношении небольшое количество асбеста, использовался в следующих покрытиях:
The Vienna Group welcomes and endorses the Convention on Nuclear Safety and urges all States, particularly those constructing or planning nuclear power reactors, which have not yet taken the necessary steps to become a Party to the Convention, to do so.
5. Венская группа приветствует и одобряет Конвенцию о ядерной безопасности и настоятельно призывает все государства, и в частности те, которые сооружают или планируют ядерные энергетические реакторы и еще не предприняли необходимых шагов к тому, чтобы стать участниками Конвенции, сделать это.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test