Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Bureau discusses them, and implements them or forwards them to the Committee.
Бюро обсуждает и выполняет их или передает на рассмотрение Комитета.
The soldiers tied them up with ropes, beat them and interrogated them.
Солдаты связали их, избили и допросили.
The authorities keep them for them, but they do not allow them to cross with those documents.
Власти хранят эти документы для них, но не разрешают им пересекать границу с этими документами.
We must invest in them, motivate them, and treat them with the respect that they deserve.
Мы должны вкладывать в них средства, мотивировать их и относиться к ним с тем уважением, которого они заслуживают.
We listened to them and made them our own; we absorbed them.
Мы слышим эти рыдания и плачем вместе с ними; мы проникаемся ими.
The only difference between us and them... is the badge.
Одна разница между нами и ими - табличка на груди.
But he kept getting between me and them, so...
Но он постоянно встревал между мной и ими, так что ...
Given the choice between us and them there is no choice.
При выборе между нами и ими нет никакого выбора.
But if I got to choose between you and them, you lose.
Но если мне выбирать между тобой и ими, ты проиграл.
The Púkel-men they called them, and heeded them little: no power or terror was left in them;
Назывались они Пукколы, колдовской силы не имели, страха никому не внушали;
Their goods cost them less, and they get more for them.
Их товары обходятся им дешевле, а выручают они за них больше.
The doctor hailed them and told them of the stores we had left, and where they were to find them.
Доктор окликнул их, сообщил им, что мы оставили для них пищу и порох, и принялся объяснять, как эти припасы найти.
And may I live to tell them and hear them sing.
Может, я как-нибудь уцелею, все расскажу им и сам эту песню послушаю.
Many people possess them in great perfection, who disdain to make this use of them; and many more are capable of acquiring them, if anything could be made honourably by them.
Многие обладают ими в совершенстве, но пренебрегают использовать их таким образом, и еще большее число людей способно приобрести эти таланты, если окажется возможным использовать их без нарушения приличий.
“I knew you'd come running,” he said. “Go back to them and be with them...Be with them tomorrow, too...and always.
— Я так и знал, что ты выбежишь, — сказал он. — Воротись к ним и будь с ними… Будь и завтра у них… и всегда.
I told them I'd give you their message." "Let them threaten."
Я им сказал, что передам Муад'Дибу их требования. – Пусть угрожают…
We should listen to them, respect them and incorporate them in our initiatives.
Нам следует их выслушивать, уважать и интегрировать в наши инициативы.
Take the combination of them fellas standing over there and them shiny cars and them fancy-looking girls, means they's all criminals.
Итак, комбинация парней стоящих вон там... и их сияющих машин... и их воображал девчонок означает, что они преступники.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test