Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The President of the United States himself admitted that
Сам президент Соединенных Штатов признал, что
One of the suspects reportedly admitted to the offence.
По сообщениям, один из подозреваемых признался в совершенном.
Unfortunately, as the Department has admitted, this was not achieved.
К сожалению, как признало Министерство, этого сделано не было.
Behave properly in court and admit the charges... then the sentence will be light.
Если на процессе поведешь себя подобающим образом и признаешь обвинения, то серьезно не пострадаешь.
Nevertheless, he himself admitted that he lied at first.
Однако ж сам признался, что с первого разу солгал?
“Honestly, I’m amazed Harry wasn’t expelled.” “So am I,” admitted Harry.
— Я тоже, — признался Гарри. — Не сомневался, что меня отчислят.
The Bene Gesserit witch had been his weapon, the Baron admitted.
Бене-Гессеритская ведьма была орудием барона – тот сам признал это.
I questioned her a little further and she admitted that there was to be some kind of meeting there.
Я задала ей несколько вопросов, и она призналась, что имеет в виду некое сборище.
What choice did they have? “I don’t like it,” said Hermione. “Nor do I, much,” Harry admitted.
Разве у них есть выбор? — Не нравится мне это, — сказала Гермиона. — Мне тоже, — признался Гарри.
Sometime later I finally admitted to taking the other door, and I was accused by everybody of lying.
Некоторое время спустя я снова признался в покраже двери — и все сочли меня вруном.
He admitted to the murder on the spot, giving details only the murderer could know.
Он сразу с гордостью признался в убийстве, сообщив подробности, которые мог знать лишь виновник этого преступления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test