Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
States should, where appropriate, also take measures:
72. Государствам следует, когда это необходимо, также принять меры для того, чтобы:
But we must also take action on the immediate challenges.
Однако мы должны также принять меры для решения неотложных проблем.
The Government should also take positive action to protect the rights of women and children.
Правительству следует также принять позитивные меры для защиты прав женщин и детей.
Uzbekistan should also take measures to prevent and combat the spread of HIV/AIDS.
Узбекистану следует также принять меры для предотвращения и борьбы с распространением ВИЧ/СПИДа139.
Adopting selected INFOCAP services as identified in Stage 1 can also take place.
На этом этапе можно также принять отдельные службы ИНФОКАП, определенные на Этапе 1.
The commissioner may also take measures in a specific case upon his own initiative.
В конкретном случае Уполномоченный может также принять меры по своей собственной инициативе.
States can also take strong steps against international money-laundering.
Государства могут также принять решительные меры против отмывания денег в глобальном масштабе.
The State party should also take steps to speed up the author's trial.
Государству-участнику следует также принять меры для ускорения судебного процесса по делу автора.
They must also take adequate measures to meet the requirements of the current, changed environment.
Они должны также принять надлежащие меры, чтобы соответствовать требованиям, которые диктует нынешняя изменившаяся обстановка.
The approval authority may also take information from surveillance programmes into consideration.
Орган, предоставляющий официальное утверждение, может также принять во внимание информацию, собираемую в рамках программ надзора.
We also take note of the Ulaanbaatar Declaration.
Мы также принимаем к сведению Уланбаторскую декларацию.
It was also taking measures to ensure environmental sustainability.
Им также принимаются меры для обеспечения экологической устойчивости.
The development of remote areas is also taking place.
Также принимаются меры по развитию отдаленных районов.
It also takes note of the draft law on minorities.
Он также принимает к сведению проект закона о меньшинствах.
They also take part in relevant international conferences.
Они также принимают участие в соответствующих международных конференциях.
9. The Government will also take strict measures:
9. Правительство будет также принимать строгие меры к тому, чтобы:
It also takes note of the information supplied in this regard by the complainants.
Он также принимает к сведению информацию, представленную заявителями в этой связи.
States Parties shall also take appropriate measures to:
2. Государства-участники также принимают надлежащие меры для:
It also takes note of the explanations provided by counsel in this respect.
Он также принимает к сведению разъяснения, представленные в этой связи адвокатом.
Women were also taking part in on-the-job training programmes, seminars,
Женщины также принимают участие в текущих программах
Trevor was also taking antidepressants, MAO inhibitors.
Тревор также принимал антидепрессанты, ингибиторы МАО.
In addition to taking pills for cholesterol, he also takes pills for his libido.
Кроме таблеток от холестерина он также принимает таблетки для потенции.
You know, we also take donations for our nursery, and we have a dental clinic.
Вы знаете, мы также принимаем пожертвования для наших яслей, и у нас есть стоматологическая клиника.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test