Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You are not without allies, even if you know them not.
Есть у вас союзники и соратники, неведомые вам самим.
All this gives material proof against the allies' claims that "their war was a clean one".
Все это служит вещественным доказательством, опровергающим утверждения союзников о том, что "они вели чистую войну".
I am proud to say that Canadians stood in solidarity with our closest ally at that terrible moment.
Я могу с гордостью сказать, что канадцы проявили солидарность с нашим самым близким союзником в это ужасное время.
The reality is that for many delegations this is a criminal justice issue and not a purely human rights issue, as the European Union and its allies assert.
Реальность заключается в том, что для многих делегаций это вопрос уголовного правосудия, а не исключительно прав человека, как это отстаивает Европейский союз и его сторонники.
And you think it's all connected to Union Allied?
И ты думаешь, что все это как-то связано с Юнион Эллайд?
Look, I'm Jewish, that's all I know, but the fact is, Alli is not.
Посмотрите я еврей, все это знают, но факт в том что Алли нет.
All of which is documented on a company flash drive provided to this jury by Karsten Allied I.T. worker Juliet Whitman?
Все это записано на флешке, предоставленной присяжным, записанной ай-ти работником Карстен Элайд Джульеттой Уитман?
In this evil hour I have come on an errand over many dangerous leagues to Elrond: a hundred and ten days I have journeyed all alone. But I do not seek allies in war. The might of Elrond is in wisdom not in weapons, it is said. I come to ask for counsel and the unravelling of hard words.
И вот, в это тяжкое для гондорцев время я решил пробраться в далекий Раздол. Мне пришлось одолеть много сотен лиг по тайным и давно заброшенным тропам – сто десять дней я провел в пути. Но меня заботит не военный союз – мудрость Элронда вошла в поговорку, а нам очень нужен мудрый совет… совет и разгадка непонятных пророчеств.
I took the best horse in his land, and I have never seen the like of him.’ ‘Then he must be a noble beast indeed,’ said Aragorn; ‘and it grieves me more than many tidings that might seem worse to learn that Sauron levies such tribute. It was not so when last I was in that land.’ ‘Nor is it now, I will swear,’ said Boromir. ‘It is a lie that comes from the Enemy. I know the Men of Rohan, true and valiant, our allies, dwelling still in the lands that we gave them long ago.’
Однако он разрешил мне выбрать коня – с тем чтоб я тотчас же уехал из Ристании, – и мой выбор очень его раздосадовал: я выбрал на диво резвого коня, он считался, как мне с горечью поведал конунг, лучшим конем в табунах Мустангрима. – Тогда это действительно замечательный конь, – сказал Арагорн и, вздохнув, добавил: – Мне очень горько, что Властелин Мордора получает лучших коней Средиземья – хотя я понимаю, что из последних событий это далеко не самое мрачное. Однако еще несколько лет назад ристанийцы никому не платили дани. – Да и сейчас не платят, – вмешался Боромир, – все это злобные выдумки Врага. Мне ли не знать витязей Мустангрима – наших верных и бесстрашных союзников?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test