Перевод для "aggressive forces" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Those countries that would have us believe they seek to maintain the sovereignty and independence of peoples actually use aggressive force against peoples.
Эти страны, которые хотели бы заставить нас поверить в то, что они стремятся поддерживать суверенитет и независимость народов, фактически применяют против народов агрессивную силу.
Behind the curtain of talks, the United States has all along watched for a chance to swallow up the DPRK, extensively reinforcing its aggression forces in South Korea.
Под прикрытием переговоров Соединенные Штаты на протяжении всего этого времени искали возможность поглотить КНДР, активно укрепляя свои агрессивные силы в Южной Корее.
If against all logic our right were to be denied, if aggressive forces were to prevail over reason, Cubans will nevertheless always maintain their unshakeable faith in victory.
Если вопреки всей логике мы будем лишены нашего права, если агрессивные силы победят разум, кубинцы, тем не менее, навсегда сохранят свою непоколебимую веру в победу.
The Security Council failed to take any action in the face of this unilateral use of aggressive force against Iraq and has so far failed to assert that country's legitimate rights.
Совет Безопасности не принял никаких мер перед лицом одностороннего применения агрессивной силы против Ирака и до настоящего времени не смог восстановить эту страну в законных правах.
The group staged big joint naval exercises one after another under that pretext and introduced the nuclear carrier flotilla of the United States imperialist aggression forces into the narrow waters of the West Sea of Korea.
Воспользовавшись этим поводом, клика устраивала одни за другими крупные совместные военно-морские учения и привела в узкие воды корейского Западного моря атомную авианосную флотилию агрессивных сил империалистов Соединенных Штатов.
The danger of the issue lies in that such military movements are being stealthily undertaken in south Korea and its vicinity by new naval and air forces, including huge tanks and armoured vehicles and airplane formations of the U.S. imperialist aggression forces.
Опасно здесь то, что такие военные демарши скрытно сопровождаются развертыванием в Южной Корее и вокруг нее новых военно-морских и военно-воздушных формирований из состава империалистских агрессивных сил США, в том числе большого количества танков, бронемашин и авиации.
After setting it as the primary target to keep the United States imperialist aggression forces in south Korea for an indefinite period, traitor Lee Myung-bak of south Korea did not hesitate to commit the thrice-cursed treachery to "tighten the alliance" with the United States.
Определив своей первоочередной задачей бессрочное удержание агрессивных сил американских империалистов в южной Корее, южнокорейский предатель Ли Мён Бак без колебаний пошел на треклятое предательство ради <<укрепления союза>> с Соединенными Штатами.
The line is the "final line for blocking the way to the north" and the "limit line for banning the sailing of boats to the north" unilaterally drawn by Clark, commander of the United States imperialist aggression forces, to meet the United States self-righteous interests.
Эта <<окончательная линия, блокирующая путь на север>>, эта <<разделительная линия, севернее которой судам запрещено заплывать>> была в одностороннем порядке вычерчена Кларком, командующим агрессивными силами американских империалистов, в угоду ханжеским интересам Соединенных Штатов.
It is well known to the world that the "northern limit line" is a brigandish line unilaterally drawn inside the inviolable waters of the Democratic People's Republic of Korea by the United States imperialist aggression forces present in south Korea under the berets of the "United Nations forces".
Миру хорошо известно, что <<северная разделительная линия>> -- это разбойничья линия, единолично проведенная внутри неприкосновенных вод Корейской Народно-Демократической Республики агрессивными силами американских империалистов, нацепившими ради присутствия в южной Корее береты <<сил Организации Объединенных Наций>>.
Now that the United States of America has thrown off the mask of "dialogue and negotiation" and is bringing the situation to the brink of war, we solemnly declare with the dignity of Juche Korea that our revolutionary armed forces will never pardon the challenge of the United States aggressive forces but answer it with an annihilating blow.
Сейчас, когда Соединенные Штаты Америки сбросили маску "диалога и переговоров" и толкают ситуацию на грань войны, мы торжественно со всем достоинством Кореи чучхе заявляем, что наши революционные военные силы никогда не уступят вызову со стороны агрессивных сил Соединенных Штатов, а ответят на него уничтожающим ударом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test