Перевод для "affect is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He confessed but could not provide a motive for the murder, because, according to the author, he was in a state of affect.
Он признался, но не мог объяснить мотива убийства, поскольку, по мнению автора, находился в состоянии аффекта.
According to him, the courts should have concluded that his son acted in a state of affect when committing the murder.
По его мнению, суды должны были сделать вывод о том, что его сын действовал в состоянии аффекта, когда совершил убийство.
He also challenges the court's conclusion that on 5 July 1996, he was not in a state of "psychological affect".
Он также возражает против вывода суда о том, что 5 июля 1996 года он пребывал в состоянии "психологического аффекта".
other important "feeling" domains for summary index - pain/discomfort, affect/anxiety, vitality / fatigue, psychological functioning;
другие важные с точки зрения сводного индекса "чувственные" области боль/дискомфорт, аффект/беспокойство, энергичность/усталость, психологическое функционирование;
Between the two aspects of this domain, depression (negative affect) is more important when looking at decrements in health. However, the association between depression and happiness is open to different interpretations, and depression does not necessarily substitute for unhappiness
Из двух аспектов этой области более важной выглядит депрессия (негативный аффект) с точки зрения изучения ухудшения состояния здоровья, однако противопоставление депрессии и хорошего настроения позволяет различные интерпретации, а депрессия необязательно означает плохое настроение.
Furthermore, according to the psychologist's conclusion, at the moment of interrogation and during his confrontation with Mr. Ponomarev (on 5, 6, and 8 July 1996), the author was not in a state of "psychological affect", and thus he was able to understand correctly the content of the investigation acts, was aware of the importance of his depositions, and could control his speech.
Кроме того, согласно заключению психолога, в ходе допроса и очных ставок с г-ном Пономаревым (5, 6 и 8 июля 1996 года), автор не находился в состоянии "психологического аффекта", а следовательно был способен правильно понять содержание следственных действий, отдавал себе отчет в важном значении своих показаний и мог контролировать свою речь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test