Перевод для "admit is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Now, almost two years later, it has had no choice but to admit this.
Сегодня, спустя почти два года, ему приходится признать это.
The Security Council has had its successes but, let us admit, also its setbacks.
У Совета Безопасности были свои успехи, но у него, давайте же признаем это, были и неудачи.
The President: If we had a relationship with al-Qa`ida and believed in that relationship we would not be ashamed to admit it.
Если бы у нас были хотя бы какието связи с этой организацией и мы были бы удовлетворены ими, мы не постыдились бы признать это.
The judge, however, allowed the statement to be admitted in evidence to rebut the suggestion of recent fabrication.
Тем не менее судья согласился признать это заявление в качестве доказательства и тем самым опроверг предположение о том, что оно недавно сфабриковано.
The accused is said to have denied the allegations, and certain witnesses admit that they had not fully understood his claims.
Сообщалось, что подсудимый не признал этих обвинений, а некоторые свидетели заявили, что не вполне поняли слова Мохаммеда Юсуфа Али.
In effect, the United Kingdom was refusing to implement the Committee's recommendations, and he wondered why the delegation did not simply admit that.
Фактически, Соединенное Королевство отказывается осуществлять рекомендации Комитета, ему хотелось бы знать, почему делегация просто не признает это обстоятельство.
Their officer at first denied they were headed to Karabakh, then admitted it, arguing that "Karabakh is Armenian land and has to be defended".
Их офицер сначала отрицал, что они направляются в Карабах, однако затем признал это, заявив, что "Карабах - это часть армянской земли, которая должна быть защищена".
In one of his reports, the Secretary-General himself admits that and states that it leads to differing interpretations that make financial contributions more difficult.
В одном из своих докладов Генеральный секретарь сам признал это и заявил, что это ведет к различным толкованиям, которые осложняют вопрос с финансовыми взносами.
The Government in its response admits as much by stating that: "Since then, many of them have been remanded into custody at the Polros Ambon, Maluku and the Tantui Ambon, Maluku.
Правительство в своем ответе признает это, заявляя, что "С тех пор многие из них находятся в предварительном заключении в Полрос-Амбон, Малуку, и Тантуи-Амбон, Малуку.
The leader of one of the permanent members, British Prime Minister Tony Blair, was candid enough to admit as much in a speech delivered in the United States earlier this year.
Лидер одного из постоянных членов, британский премьер-министр Тони Блэр, достаточно откровенно признал это в своем выступлении в этом году в Соединенных Штатах.
The thing that I hope for most I'm embarrassed to admit, is emotional dependence.
То, на что я надеюсь больше всего стыдно признаться, - это эмоциональная зависимость.
Long story short, the caterer did talk us into the Chateaubriand, which, you know, I'll admit, is a sexy side of beef.
Короче говоря, банкетчики уговорили нас на шатобриан. - Я признаю, это звучит секси.
On the contrary, Avenarius’ idealism emerges so clearly in his work of 1876 that Avenarius himself in 1891 was obliged to admit it.
Напротив, идеализм Авенариуса так ясно выступает в названной работе 1876 года, что сам Авенариус в 1891 году вынужден был признать это.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test