Перевод для "admission in" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
26. Admission to the Conference premises will require the presentation of grounds passes.
26. Для входа в помещения, где будет проводиться Конференция, потребуется предъявлять пропуска.
Most have concerned refusal of admission to clubs.
В большинстве случаев речь шла о жалобах, поданных лицами, которым было отказано во входе в клуб.
Admission is either free or with low fees, with concessions for senior citizens, students and group visits.
Вход в музеи является либо бесплатным, либо недорогим; при этом пожилым людям, студентам и группам предоставляются скидки.
:: been a member of the Sri Lanka delegation which negotiated the re-admission agreement with the European Union;
:: входил в состав делегации Шри-Ланки на переговорах по заключению соглашения о повторном допуске с Европейским союзом;
It is by virtue of this judicious distinction that non-admission does not, in the opinion of the Special Rapporteur, fall within the scope of this topic.
Именно в силу этого обоснованного различия отказ во въезде не входит, по мнению Специального докладчика, в сферу охвата данной темы.
By the admission of the Slovak Republic, the Conference would gain another valuable member who once belonged to the founders of this distinguished organization.
Приняв Словацкую Республику, Конференция обогатится еще одним достойным членом, который некогда входил в число основателей этой уважаемой организации.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, for example, has a free admission policy for its national-funded museums and galleries.
В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии, например, действует система свободного входа в музеи и галереи, финансируемые государством.
79. Admission to Riocentro and its surrounding area will be strictly limited to persons who are properly accredited and wearing a conference pass.
79. Право входа в <<Риосентро>> и на прилегающую к нему территорию будут иметь только должным образом аккредитованные лица, имеющие при себе пропуск на Конференцию.
I think these people intend to open a museum some time soon and to grow rich charging admission to see Lumumba's tooth.
Думаю, что эти господа планируют в скором времени открыть музей и разбогатеть, взимая огромную плату за вход с тех, кто пожелает полюбоваться на зуб Лумумбы.
Go to the Visitors' Entrance located at 46th Street and pass through a security screening area before admission to the General Assembly or North Lawn Buildings;
их направляют ко входу для посетителей, расположенному со стороны 46й улицы, где они проходят досмотр, и только после этого допускают в здание Генеральной Ассамблеи или здание на Северной лужайке;
One bill said, «The celebrated Dr. Armand de Montalban, of Paris,» would «lecture on the Science of Phrenology» at such and such a place, on the blank day of blank, at ten cents admission, and «furnish charts of character at twenty-five cents apiece.» The duke said that was HIM.
В одной афише говорилось, что «знаменитый доктор Арман де Монтальбан из Парижа прочтет лекцию „О науке френологии“ – там-то и там-то, такого-то числа, такого-то месяца, вход десять центов, – и будет „составлять определения характера за двадцать пять центов с человека“.
Admission of observers
Прием наблюдателей
Admission of fellowship students
Прием аспирантов
Admission of new members
Прием новых членов
337. Refugee admissions.
337. Прием беженцев.
316. Admission to university.
316. Прием в университеты.
Admission of specialized assistants
Прием ассистентов-специалистов
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test