Перевод для "actor" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
The prize for best actors;
призы лучшим актерам;
I cannot recall the plot, let alone the names of the actors.
Я не запоминаю ни сюжета, ни тем более фамилий актеров.
Film, stage and related producer, director and actor
Продюсер, директор и актер, кино, театр и пр.
It is not essential to film professional actors in advertising clips.
Для съемки пропагандистских фильмов не обязательно задействовать профессиональных актеров.
1995 Co-founder of and actor in Amsterdam judges, theatrical company.
Один из основателей и актер театральной труппы амстердамских судей.
- The second workshop is for 20 actors over 4 days;
- второй семинар для 20 актеров продолжительностью 4 дня;
It may sometimes, however, be more persuasive to use non-actors.
Вместе с тем иногда для большей убедительности можно использовать людей, не являющихся актерами.
A wide range of activities are also carried out by local actors.
Широкий спектр мероприятий осуществляется силами местных актеров.
It may be more persuasive to use non-actors in advertising clips.
Для большей убедительности в роликах можно использовать людей, не являющихся актерами.
One actor who has learned is President Al-Bashir.
Один из актеров, достигших в своем деле мастерства, является президент Аль-Башир.
- You're actors playing actors.
- Вы актеры, играющие актеров.
Those are actors, Russian actors.
Это были актеры, русские актеры.
Actor's equity.
Из профсоюза актеров.
They're actors.
Это же актеры.
They said they needed actors, young actors.
Они сказали, что им нужны актеры, молодые актеры.
Actors eat first.
Актеры едят первыми.
I'm an actor.
Я же актер.
- And this actor?
- ј этот актер?
An actor... knows.
Актер... он знает
The new actor?
Это новый актер?
Because if he did, he’s a really good actor.
Но тогда он классный актер.
Some of the actors are Caltech students;
Часть ее актеров это студенты Калтеха, часть — люди со стороны.
For instance he had spent those fifteen years pretending to be an out of work actor, which was plausible enough.
Эти пятнадцать лет, скажем, он провел, притворяясь временно безработным актером, и это неизменно сходило за правду.
Like the declamation of the actor, the harangue of the orator, or the tune of the musician, the work of all of them perishes in the very instant of its production.
Подобно декламации актера, речи оратора или мелодии музыканта, труд их всех исчезает в самый момент его выполнения.
"He becomes very sentimental sometimes," explained Gatsby. "This is one of his sentimental days. He's quite a character around New York--a denizen of Broadway." "Who is he anyhow--an actor?"
– На него иногда находит сентиментальность, – сказал Гэтсби. – А вообще он в Нью-Йорке фигура – свой человек на Бродвее. – Кто он, актер?
Who are the key actors?
Кто же является ключевыми действующими лицами.
What counted was not one single actor holding the key, but how all the actors were brought together at the crucial time.
Важно не то, чтобы было единственное действующее лицо, обладающее ключом, а то, как все действующие лица объединяются в критический момент.
(c) Relevant actors or activities
с) Соответствующие действующие лица или действия
Actors in human resources development
Действующие лица в развитии людских ресурсов
There is a good combination of different actors.
Хорошей является и комбинация различных действующих лиц.
Key actors and major initiatives
G. Ключевые действующие лица и основные инициативы
IV. Actors in human resources development
IV. Действующие лица в развитии людских ресурсов
28. Accountability of all actors is critical.
28. Подотчетность всех действующих лиц исключительно важна.
Key actors in the UNDP accountability universe
Основные действующие лица системы подотчетности ПРООН
International actors need to be mindful of these considerations.
Международные действующие лица должны постоянно помнить об этом.
Do we think that this was a nation-state actor and that there are a limited number of nation-states that have such advanced capacity?
Считаем ли мы, что действующим лицом была страна и что существует ограниченное количество стран, способных на такие действия?
Five seconds after the disappearance of the last actor in this scene, the police arrived.
Полиция подоспела ровно пять секунд спустя после того, как скрылись последние действующие лица.
A FORTNIGHT had passed since the events recorded in the last chapter, and the position of the actors in our story had become so changed that it is almost impossible for us to continue the tale without some few explanations.
Прошло две недели после события, рассказанного в последней главе, и положение действующих лиц нашего рассказа до того изменилось, что нам чрезвычайно трудно приступать к продолжению без особых объяснений.
and the innumerable memoirs which have come down to us from those times, were, the greater part of them, written by people who took pleasure in recording and magnifying events in which, they flattered themselves, they had been considerable actors.
и бесчисленные воспоминания, дошедшие до нас от того времени, были в большинстве своем написаны людьми, которым доставляло удовольствие передать и возвеличивать события, в которых они, по их мнению, были важными действующими лицами.
2. Security for political actors
2. Безопасность политических деятелей
By involving informed and willing public actors;
a) задействования информированных и заинтересованных общественных деятелей;
It will be independent of the Government and the supervised financial market actors.
Он будет независимым от правительства и подконтрольных деятелей финансового рынка.
They are no longer mere spectators, but have become actors.
Они больше не являются лишь сторонними наблюдателями, а превращаются в деятелей.
UNIFIL coordinated its activities with a wide range of civilian actors.
Свои мероприятия миссия координировала с широким кругом гражданских деятелей.
Prominent actors on the world stage appear immune to this prohibition.
Как представляется, наиболее выдающиеся мировые деятели оказываются вне досягаемости действия этого запрета.
Encounters and forums with male and female political actors and social and community leaders
Встречи и форумы с участием политических деятелей, социальных работников и лидеров общин
It can involve multiple official and unofficial actors, both Somali and international.
В нем могут участвовать многочисленные официальные и неофициальные деятели, как сомалийские, так и международные.
6. In spite of the impressions given about the sharp divisions among the political actors, it may be observed that attempts are being made to promote alliances and repair frayed personal relations between political actors.
6. Хотя складывается впечатление о том, что между основными политическими деятелями существуют острые разногласия, следует отметить, что в настоящее время предпринимаются попытки сформировать союзы и улучшить напряженные отношения между политическими деятелями.
лицедей
сущ.
A French diplomat who was also Minister for Foreign Affairs in the period between the two world wars gives the following account of the work of the Conference on Disarmament in the 1930s in his memoir, "Quai d'Orsay in the Three Republics": "And in this sumptuous palace in Geneva there were only actors left, engaged in frantic manoeuvres, afraid as they were that their theatre would close down.
Вот как излагает свои воспоминания о работе Конференции по разоружению в 1930е годы французский дипломат, которому в промежутке между двумя войнами случалось быть и министром иностранных дел, в произведении "Кэ-д'Орсэ при трех Республиках": "И в импозантном женевском дворце теперь уже оставались только лицедеи, которые отчаянно суетились, опасаясь, как бы их театр не закрыл в конце концов свои двери.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test