Перевод для "accept be" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
before accepting the appointment
перед тем, как принять назначение
Her delegation was prepared to accept that proposal, but it could also accept the paragraph as it stood.
Делегация страны оратора готова принять это предложение, но может также принять пункт в том виде, как он представлен.
They refuse to accept the unacceptable.
Они отказываются принять неприемлемое.
Obligation to accept delivery
Обязательство принять поставку
RENAMO is willing to accept this.
МНС готово принять этот вариант.
They should accept their fate for what it is.
Они должны принять свою судьбу такой, какая она есть.
Bhutan cannot accept this recommendation.
Бутан не может принять эту рекомендацию.
Firstly, the carrier may not accept it.
Во-первых, перевозчик может не принять его.
If there was an error, it must be accepted as such.
Если в него вкралась ошибка, то ее следует принять к сведению.
Could accept the wording as it stands.
Может принять формулировку в ее нынешнем виде.
“I beg of you,” said Bilbo stammering and standing on one foot, “to accept this gift!”
- Я прошу тебя, - обратился Бильбо к королю, переминаясь с ноги на ногу, - принять этот подарок.
He decided to accept the challenge.
Он решился принять вызов.
There's a natural advantage I can accept .
Это преимущество я могу принять
Of course I can’t accept them.
Разумеется, я не могу принять это предложение.
I must accept that water , Paul thought.
«Я должен принять эту воду», – подумал Пауль.
Accept suffering and redeem yourself by it, that's what you must do.” “No!
— Страдание принять и искупить себя им, вот что надо. — Нет!
Jessica could only accept the words, not respond to them.
Джессика могла только принять ее слова, но не ответить.
And if I am that choice, why may not I accept him?
И если бы его выбор пал на меня, почему я не могла бы принять его руки?
“I think he’s first rate, and I think we ought to accept him.
— Думаю, что он первоклассен, и нам следует его принять.
"If offense was taken, please accept my apologies." "Freely given, freely accepted," Kynes said.
Если вы, однако, чувствуете себя оскорбленным, я прошу принять мои извинения… – Искренне и свободно принесенное извинение так же искренне принимается, – кивнул Кинес.
Then we accept your blessing, Sayyadina.
– Тогда мы принимаем твое благословение, сайядина.
“‘We can only accept huntsmen whose heads have parted company with their bodies.
— «Мы принимаем в Клуб охотников только тех привидений, чьи головы полностью отсечены от тела.
We accept it in the spirit with which it is given." And Idaho spat on the table in front of the Duke. Aside to the Duke, he said;
Мы принимаем его с тем же чувством, с каким он был принесен. – И Айдахо тоже плюнул на стол. Специально для герцога он прошептал:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test