Перевод для "about of area" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Board comments about these areas in the report.
Замечания Комиссии, касающиеся этих областей, содержатся в докладе.
I want to talk about one area for reform: peacekeeping operations.
Я хочу поговорить об одной области реформы: операциях по поддержанию мира.
Furthermore, the Committee is concerned about remaining areas of discrimination against women.
Кроме того, Комитет озабочен тем, что в некоторых областях еще сохраняется дискриминация в отношении женщин.
The secretariat was doing its best to be transparent about the areas where improvement was needed.
Секретариат делает все возможное, чтобы быть транспарентным в том, что касается областей, нуждающихся в улучшениях.
The reporting State should provide information about other areas addressed by article 16.
Отчитывающемуся государству следует представить информацию о других областях, затрагиваемых статьей 16.
It would be interesting to learn about other areas of cooperation between missions, particularly in West Africa.
Было бы интересно узнать о других областях сотрудничества между миссиями, прежде всего в Западной Африке.
The better the data that we can gather about these areas, the better will we be able to devise means of countering them.
Чем более качественную информацию мы сможем собрать в этой области, тем легче нам будет разрабатывать меры борьбы с этой деятельностью.
10. Norway had inquired about the areas in which international action and cooperation should mainly take place.
10. Норвегия желает знать, в каких областях должны прежде всего осуществляться международные деятельность и сотрудничество.
5. Expresses its concern about some areas of human rights practices in Cambodia, and urges the Government of Cambodia:
5. выражает свою обеспокоенность по поводу некоторых областей правозащитной практики и настоятельно призывает правительство Камбоджи:
A group of up to three members would communicate with each other about their area of specialization and prepare thematic questions.
Группы в составе до трех членов будут консультироваться между собой в отношении областей специализации и подготовки тематических вопросов.
8. Information about the area covered by forests indicates the importance of forests and forestry in a country or a region.
8. Информация о площади земель, покрытых лесами, говорит о том, насколько важное значение имеют леса и лесное хозяйство для той или иной страны или региона.
It is therefore not realistic or credible at present to make projections about the areas which will have to be demined or those which will be "ruled out" through clearance techniques when the total suspect areas are not yet even known.
И поэтому на сегодня ни реалистично, ни убедительно делать прогнозы о тех площадях, которые станут предметом действий по разминированию, или тех, которые будут "аннулированы" за счет методов высвобождения, тогда как еще даже не известны общие предположительные площади.
To enhance their conservation value, efforts are being made to increase the area of land in protected area systems and to make more strategic choices about additional areas to protect.
Для повышения охранного потенциала систем заповедников прилагаются усилия с целью увеличения их площади и принятия более стратегических решений в отношении новых охранных зон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test