Перевод для "a patterns" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
92. The Publish/Subscribe pattern could be considered an asynchronous version of the Request/Response pattern.
92. Шаблон "публикация−подписка" можно рассматривать в качестве асинхронного варианта шаблона "запрос−ответ".
In the Request/Response pattern, the concrete service call would have been made, but this is not the case for the Publish/Subscribe pattern.
Шаблон "запрос−ответ" предполагал бы направление запроса на конкретную услугу, однако в шаблоне "публикация−подписка" это не так.
The tester then sends an initialisation pattern.
затем тестер высылает шаблон инициализации;
91. The Request/Response pattern can be used if:
91. Шаблон "запрос−ответ" можно использовать, если:
95. The Publish/Subscribe pattern can be used if:
95. Шаблон "публикация−подписка" можно использовать, если:
Statement: Follow architecture patterns depending on best fit to requirements.
Пояснение: придерживаться архитектурных шаблонов, обеспечивающих наилучшее соответствие требованиям.
When the Statistical Service needs to be used in a publish\subscribe design pattern.
когда статистическую услугу необходимо использовать в проектном шаблоне "публикация-подписка";
88. CSPA will incorporate the Request/Response and Publish/Subscribe patterns.
88. В ЕАСП будут включены шаблоны "запрос−ответ" и "публикация−подписка".
To achieve this, we must not be bound by rigid patterns and stereotypical formulas.
Для достижения такого результата мы не должны оставаться в жестких рамках схем и шаблонных формул.
The killings do not seem to follow a specific pattern or trend (see annex 28).
Эти убийства не вписываются в какой-то определенный шаблон и не отражают конкретной тенденции (см. приложение 28).
There's always a pattern.
Всегда есть шаблон.
It's not a pattern.
Это не шаблон!
You found a pattern.
Ты нашел шаблон.
So each had a pattern.
Жизнь по шаблону.
Yeah. You mean like a pattern.
Действуют по шаблону.
Two would be a pattern.
Двое - это уже шаблон.
I think it's a pattern.
Я думаю это шаблон.
- See if there's a pattern.
- Выявить возможный шаблон действий.
A pattern for our case.
Шаблон в нашем деле.
- This is kind of a pattern.
Это своего рода шаблон.
Current patterns of mobility
Действующие модели мобильности
Sociocultural patterns of conduct
Социально-культурные модели поведения
Such are the patterns of globalized solidarity.
Таковы модели глобализованной солидарности.
A. Migration patterns and trends
A. Модели и тенденции в области миграции
Evidence of consistent pattern of conduct
Доказательство устойчивой модели поведения
Current patterns of mining activity
Нынешние модели горнодобывающей деятельности
(d) Sustainable consumption patterns.
d) устойчивые модели потребления10.
Socio-cultural patterns and models
Социальные и культурные модели поведения
IV. EGALITARIAN PATTERNS OF GROWTH
IV. ЭГАЛИТАРНЫЕ МОДЕЛИ РОСТА
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test