Перевод для "that breathed" на испанский
That breathed
  • que respiraba
  • que respiraron
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
que respiraba
There was some improvement of the miosis and the patient remained unconscious but breathing spontaneously.
La miosis mejoró un poco y la paciente siguió inconsciente pero respiraba sola.
They had to leave Ateya's body behind but were carrying Ahmad, who was still breathing.
Tuvieron que dejar allí el cuerpo de Ateya, pero pudieron transportar a Ahmad, que todavía respiraba.
113. Dr. Saeeda told the Commission that Ms. Bhutto was pale, unconscious and not breathing.
El Dr. Saeeda dijo a la Comisión que la Sra. Bhutto estaba pálida e inconsciente y no respiraba.
The section reads as follows: “On the trial of a person charged with murder or culpable homicide of a newly born child, the child shall be deemed to have been born alive if it is proven to have breathed, whether or not it has an independent circulation, and it shall not be necessary to prove that the child was, at the time of its death, entirely separated from the body of the mother.”
El artículo dice así: "Al juzgarse a una persona acusada de asesinato o de homicidio culposo de un niño recién nacido, se considerará que el niño nació vivo si se demuestra que respiraba, tanto si su circulación era independiente como si no, y no será necesario demostrar que el niño, en el momento de morir, estaba completamente separado del cuerpo de la madre".
A doctor visiting him in mid-August reported that he was unable to stand, his weight was low, and he demonstrated irregular breathing, a weak and arhythmic pulse, and a tremor of the arms and legs.
Un médico que lo visitó a mediados de agosto notificó que no podía tenerse de pie, había adelgazado, respiraba de manera irregular, tenía el pulso débil y arrítmico y le temblaban los brazos y las piernas.
Although the injuries appeared to be extensive, he was still breathing and not bleeding heavily.
Aunque las heridas parecían importantes, todavía respiraba y no sangraba profusamente.
que respiraron
However, whilst many nations breathed freely again after the end of the Nazi occupation, the Baltic States were engulfed for the second time by the totalitarian Soviet empire.
Sin embargo, mientras numerosas naciones respiraron libremente después del fin de la ocupación nazi, los Estados bálticos fueron devorados por segunda vez por el imperio totalitario soviético.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test