Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It was vital that these criminal procedures should not be pointlessly slowed down, for if they were delayed this might lead to people escaping a verdict.
Era esencial que estos procedimientos penales no se retrasaran inútilmente, ya que la dilación podía dar lugar a que algunas personas eludieran el veredicto.
The establishment of a special regime relating to human rights, or in another area, would only exacerbate current disputes and pointlessly hold up consideration of the issue.
El establecimiento de un régimen especial, en materia de derechos humanos o en otra esfera, contribuiría a incrementar las controversias existentes y entorpecería inútilmente el examen del tema.
We will not respond to the wild imaginings and pointlessly provocative remarks made from the rostrum by our sister delegations from Burundi and Rwanda, which have deemed it necessary to insult the intelligence of the representatives of the States Members of our universal Organization in an attempt to justify their occupation of the eastern part of the territory of my country, in flagrant violation of the Charter of the United Nations, under the pretext of fallacious, socalled security considerations.
No responderemos a las elucubraciones y declaraciones inútilmente provocadoras que fueron emitidas desde la tribuna por las delegaciones hermanas de Burundi y de Rwanda, que consideraron conveniente ofender la inteligencia de los representantes de los Estados Miembros de nuestra Organización universal en un intento de justificar la ocupación a que someten a la parte oriental de nuestro país, en violación flagrante de la Carta de las Naciones Unidas, bajo el pretexto de falaces consideraciones de seguridad.
The magistrate is responsible, at the risk of being held liable, for any negligence that would have pointlessly slowed down the investigation and prolonged the detention.
Toda negligencia que retrase inútilmente la instrucción y prolongue la detención preventiva se considera una falta en el ejercicio de sus funciones, de la que se lo hace responsable.
In this context, I wish to refer to the very worrying situation in Burundi, where the unjust system of socio-ethnic relations, military intransigence and political intolerance pointlessly prolong the suffering and division of a people.
A este respecto, quiero referirme a la situación muy preocupante que existe en Burundi, en donde el inicuo sistema de relaciones étnicas y sociales, la intransigencia militar y la intolerancia política prolongan inútilmente el sufrimiento y la división de un pueblo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test