Перевод для "is regenerated" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The monomers may then repolymerised and the regenerated or reconstituted polymer can be formed into new articles.
Los monómeros a continuación se pueden repolimerizar y el polímero regenerado o reconstituido puede utilizarse para nuevos artículos.
In this regard they expressed that the land, forests, rivers, sea, biodiversity, atmosphere, glaciers and other components are vital parts of those systems that need to be preserved, and regenerated to maintain the balance of life.
En este sentido, expresaron que la tierra, bosques, ríos, mar, la biodiversidad, la atmósfera, los glaciares y otros componentes son partes vitales de los sistemas que deben ser preservados y regenerados para mantener el equilibrio de la vida.
More than half are regenerated forests, and about 7 per cent are plantations.
Más de la mitad es bosque regenerado, y cerca del 7% es bosque plantado.
15. Some lands have been rehabilitated and the natural resources restored through concerted efforts and investments, while others have regenerated through natural processes during long periods of abandonment.
Algunas tierras se han rehabilitado y su recursos naturales se han restablecido mediante esfuerzos e inversiones concertados, y otras tierras se han regenerado gracias a procesos naturales después de largos períodos de abandono.
44. In "Somaliland", pasture land has regenerated following its depletion earlier this year after an unusually large influx of Ethiopian pastoralists.
En "Somalilandia" se han regenerado los pastizales, que se habían agotado el año último debido a un ingreso inusualmente grande de pastores etíopes.
CFI concluded that the joint forest management projects had improved the standard of living of the Adivasi and their relationship with the Forest Department, while regenerating forests.
CFI concluyó que esos proyectos habían mejorado el nivel de vida de los adivasi y su relación con el Departamento de Bosques, al mismo tiempo que se habían regenerado los bosques.
Contains limit values for PCBs in regenerated oil and in oil wastes destined for incineration
Contiene valores límites para los PCB en aceites regenerados y en aceites de desecho destinados a la incineración.
On the other hand, most of the reports contain no quantified indications of the scale of the processes of land degradation, or of actual achievements (areas regenerated or developed, structures built, etc.).
En cambio, en la mayoría de los informes no figuran cifras sobre la magnitud de los procesos de degradación de las tierras ni sobre los logros concretos alcanzados (como superficies regeneradas o acondicionadas y obras realizadas).
Degraded forest lands have been regenerated.
Se han regenerado zonas de bosque que estaban degradadas.
(a) Canada practises sustainable forest management and requires by law that all forests harvested on public land must be successfully regenerated;
a) El Canadá practica la ordenación sostenible de los bosques y exige por ley que todos los bosques públicos explotados sean debidamente regenerados;
Cerium(IV) used during the process is regenerated from the reduced cerium(III) by reoxidation in the electrochemical cell (CerOx Corporation literature).
El cerio (IV) utilizado durante el proceso se regenera a partir del cerio (III) reducido mediante reoxidación en la pila electroquímica (material publicado por CerOx Corporation).
Its loss brings about desertification, and desertification prevents its regeneration.
Su pérdida provoca la desertificación y la desertificación impide que la vegetación se regenere.
Cerium (IV) used during the process is regenerated from the reduced cerium (III) by re-oxidation in the electrochemical cell.
El cerio (IV) utilizado durante el proceso se regenera a partir del cerio (III) reducido mediante reoxidación en la célula electroquímica.
To conclude, vegetation is the key factor in desertification: loss of vegetation brings about desertification, and desertification prevents regeneration of the vegetation.
Por último, la vegetación es el factor clave en la desertificación: la pérdida de vegetación da lugar a la desertificación, y la desertificación impide que se regenere la vegetación.
As a general rule, rotational cropping ensures that land used for shifting cultivation regenerates quickly.
Por regla general, el cultivo rotatorio garantiza que la tierra utilizada para la agricultura migratoria se regenere rápidamente.
This underscores the importance of public policy in reversing the mutually reinforcing, self-regenerating cycle of inequality.
Esto subraya la importancia de las políticas públicas para contrarrestar el ciclo de la desigualdad, que se refuerza mutuamente y se regenera a sí mismo.
The project makes unemployed people more employable, creates temporary jobs and regenerates the urban environment.
El proyecto hace a los desempleados más empleables, crea puestos de trabajo temporales y regenera el medio urbano.
7. Desertification is linked to biodiversity through vegetation: the loss of vegetation brings about desertification, and desertification prevents its regeneration.
7. La desertificación está vinculada a la diversidad biológica por la vegetación: la pérdida de vegetación provoca desertificación, y la desertificación a su vez impide que la vegetación se regenere.
These regenerated combat power, replacing losses through deaths, defections and the increasingly difficult recruitment of new troops.
La capacidad de combate se regeneró gracias a estas fuerzas, que remplazaron las pérdidas ocasionadas por las muertes y deserciones y compensaron la dificultad cada vez mayor de reclutar nuevas tropas.
This results in a system which regenerates criminality instead of diverting young offenders from criminality and offering them rehabilitation and reintegration.
Por esa razón, el sistema regenera la delincuencia y no aparta a los menores infractores de la delincuencia ni les ofrece la oportunidad de rehabilitarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test