Перевод для "disbelief" на испанский
Disbelief
сущ.
  • incredulidad
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
incredulidad
сущ.
We have spoken of the shock, disbelief, loss of hope, frustration and despair of our peoples.
Hemos hablado de la conmoción, la incredulidad, la pérdida de la esperanza, la frustración y la desesperación de nuestros pueblos.
The advisory opinion of the International Court of Justice was met with disbelief among the Kosovo Serb community in the north.
La opinión consultiva de la CIJ fue acogida con incredulidad por la comunidad serbokosovar en el norte.
For most of us, the immediate reaction to this tragedy was one of shock and disbelief.
Para la mayoría de nosotros, la reacción inmediata ante esta tragedia, fue de conmoción e incredulidad.
His death evoked expressions of sorrow, regret and disbelief from every sector and corner of Barbados as well as the Caribbean region.
Su muerte ha suscitado expresiones de dolor, pesar e incredulidad en todos los sectores y rincones de Barbados, así como en la región del Caribe.
One of the main problems is the enormous emotional difficulty in reporting these crimes, especially in the face of disbelief and lack of punishment for the perpetrator.
Uno de los principales problemas es la enorme dificultad emotiva para notificar esos delitos, especialmente cuando se tropieza con la incredulidad y con la impunidad de los autores.
The world community has witnessed with horror and disbelief the slaughter and suffering of innocent civilians in Rwanda.
31. La comunidad mundial ha presenciado con horror e incredulidad la matanza y el sufrimiento de civiles inocentes en Rwanda.
Only yesterday, we all witnessed, with horror and disbelief, the abyss into which the Palestinian strategy of terrorism and murder has descended.
Todos hemos observado con horror e incredulidad, apenas ayer, hasta qué abismos ha descendido la estrategia palestina de terrorismo y asesinato.
In the case of elderly abuse we often see disbelief, ignorance, dependence, shame and fear.
En el caso del maltrato de las personas mayores, con frecuencia se aprecian factores como la incredulidad, la ignorancia, la dependencia, la vergüenza y el miedo.
He further states that the bias of the judiciary against him is repeated through the choice of vocabulary used to convey disbelief.
Afirma además que la parcialidad de los tribunales contra él se repite mediante la elección de los términos utilizados para expresar la incredulidad.
Paradoxically, the globalization process has often led to disbelief and distrust, which are fertile ground on which terrorism and intolerance can thrive".
Paradójicamente, el proceso de mundialización a menudo ha llevado a la incredulidad y la desconfianza, que son terreno abonado para que prosperen el terrorismo y la intolerancia".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test