Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
These populations are often very poor and depend on the protected resources for their livelihood.
Estas poblaciones suelen ser muy pobres y dependen de los recursos protegidos para su subsistencia.
55. The request made by the WHO Executive Board for additional extrabudgetary resources to sustain action at the national, regional and global levels deserved to be supported, since the countries where harmful traditional practices occurred were usually very poor.
55. La petición hecha por la Junta Ejecutiva de la OMS de recursos extrapresupuestarios adicionales para mantener la acción a los niveles nacional, regional y mundial, merece apoyo, dado que los países en que ocurren las prácticas tradicionales nocivas suelen ser muy pobres.
Taken to the absurd, it could be argued that while primitive societies are very poor they are also very egalitarian.
Llevado al absurdo se podría argumentar que las sociedades primitivas junto con ser muy pobres son muy igualitarias.
The land allocated to those communities had proven to be of very poor quality and unsuited to the cultivation of traditional food crops.
Las tierras atribuidas a esas comunas habían resultado ser muy pobres y no aptas para los cultivos alimentarios tradicionales.
These communities are often characterized by violence, crime and substance abuse. The people living in these communities are usually very poor and economically and socially marginalized.
En estas comunidades suelen ser habituales la violencia, la delincuencia y el abuso de sustancias, y las personas que viven en ellas tienden a ser muy pobres y a estar marginadas económica y socialmente.
According to this article, a child shall be considered as a child in difficult circumstances if he or she has incurred any psychological or physical damage as a result of being orphaned, disabled or very poor, not having a guardian, being subjected to sexual abuse, violence or humiliation.
Según este artículo, se considera que un niño se encuentra en circunstancias difíciles si ha sufrido daños psicológicos o físicos por haberse quedado huérfano o discapacitado o por ser muy pobre, por no tener un tutor o por haber sido objeto de agresiones sexuales, malos tratos o vejaciones.
Well-managed tourism attractions include the Mesoamerican coral reef, rainforests, cloud forests, active volcanoes, national parks, private nature reserves, historical cities, ancient cities and vibrant, but very poor, rural, traditional and indigenous communities.
Entre las atracciones turísticas bien gestionadas se encuentran el arrecife de coral mesoamericano, bosques lluviosos, bosques nubosos, volcanes activos, parques nacionales, reservas naturales privadas, ciudades históricas, yacimientos arqueológicos y comunidades rurales, tradicionales e indígenas que, pese a ser muy pobres, se caracterizan por una gran vitalidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test