Übersetzung für "явные признаки" auf englisch
Явные признаки
Übersetzungsbeispiele
В прошлом году мы наблюдали в области разоружения и безопасности явные признаки прогресса.
Last year we observed clear signs of progress in the realm of disarmament and global security.
Отмечаются явные признаки прогресса в нужном направлении.
There are clear signs of positive progress.
Наблюдаемая нами с 1999 года полная стагнация есть явный признак того, что Конференция не работает как следует.
The complete stagnation we have witnessed since 1999 is a clear sign that this Conference is not working as it should.
Имеются явные признаки того, что в предстоящие годы деятельность в рамках всех этих программ будет, повидимому, продолжать активизироваться.
There are clear signs that all programmes are likely to get further impetus in the coming years.
57. В Банги налицо явные признаки постепенного возвращения к нормальной жизни.
57. In Bangui, there are clear signs of a gradual return to normal life.
В Ираке впервые после пяти лет конфликта наблюдаются явные признаки восстановления.
After five years of conflict, Iraq is showing clear signs of recovery for the first time.
Мы считаем, что оно является явным признаком позитивных изменений на международной арене.
We believe that this is a clear sign of positive change in the international arena.
Они также показали, что те, кто их допрашивал, имели явные признаки алкогольного опьянения.
They also testified that their interrogators showed clear signs of being influenced by alcohol.
209. Нет никаких явных признаков, указывающих на то, что эти тенденции вскоре будут обращены вспять.
209. There are no clear signs that these trends will be reversed anytime soon.
Это было еще одним явным признаком подготовки России к военной конфронтации.
This was another clear sign of Russia's preparation for military confrontation.
"...явные признаки физического насилия..."
"... clear signs of violence to the body..."
Место преступления.. в доме на дереве есть явные признаки подготовки.
The crime scene... clear signs of tampering with the tree house.
Сильно выраженная ахромотрихия, гиперкератоз, повреждения кожи и явные признаки обезвоживания.
Shock-induced achromotrichia, hyperkeratotic skin lesions, and clear signs of dehydration.
Чахотка, явные признаки. Вряд ли ей долго оставалось.
There were clear signs of consumption.
Явный признак беспокойства.
A clear sign of anxiety.
Сердечные ткани Рады показали явные признаки дилатационной кардиомиопатии.
Rada's cardiac tissue showed clear signs of dilated cardiomyopathy.
Проверка на изнасилование даст больше информации, но налицо явные признаки вагинальных разрывов и ссадин.
The rape kit will give us more information, but there are clear signs of vaginal tearing and abrasion.
Так, довольно явный признак
So, pretty clear sign.
Явные признаки вторжения на парадной двери.
Clear signs of forced entry on the front door.
В обычных условиях где можно найти их явные признаки.
Under normal circumstances, estate agents keep out of most humans' way, hiding in their brightly lit offices, or sometimes in properties like these, which show clear signs of their presence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test