Übersetzung für "это было сказать" auf englisch
Это было сказать
Übersetzungsbeispiele
Да, это сказал Шеварднадзе.
Yes, it was Shevardnadze who said this.
Именно это я и сказал.
That is exactly what I said.
Это было в мае.
This was said in May.
В связи с этим он сказал:
On that occasion, he said:
Это сказал Джек Кеннеди.
Jack Kennedy said that.
Это и есть то, что они заявили.
That is what they said.
Они спросили, аль-Башир ли это, я подтвердил, что это он, и они поздравили меня с удачно выполненным заданием.
They asked me whether it was al-Bashir, and I said it was and they said, "Well done".
Они сказали, что это повысит уровень жизни, мы - что это приносит унижение.
They said it would raise living standards, we said it brings humiliation.
Он сказал по этому поводу:
On this subject he said,
Я ценю то, что ты сказал ранее по поводу того, что я как отец для тебя, Даже если это было сказано в разгар битвы.
Appreciate what you said earlier about me being a father to you, even if it was said in the heat of the battle.
Он сказал, что это можно.
He said that would do.
Он сказал, что это к смерти.
He said it was death.
— Ты же это и сказала, Гермиона!
But you said it, Hermione!
Что это он ей говорил?
What was it he had said to her?
– Что это там за выемка? – спросил он. – Это проба, – ответил Форд. – Мы смотрели.
“What’s that series of valleys over there?” he said. “Hallmark,” said Ford. “We had a look.”
– Я с этим никогда и не спорил!
I've never said otherwise!
– А, да это предатель! – сказал кто-то.
"It's the traitor," someone said.
– Это контрабандисты, – сказал он.
"It was a smuggler craft," Stilgar said.
Это нелогично, мягко говоря.
This is illogical, to say the least.
Сами трудящиеся подтверждают наличие планов перевода этих предприятий в страны третьего мира, в то время как предприниматели полностью это отвергают.
The workers say that the factories are being transferred to the third world. The entrepreneurs say this not so.
Они не имеют права говорить это.
They have no right to say that.
Это не голословное утверждение.
We are not just saying that.
«Кто это?» – спрашивает один.
'Who's that?' says one.
Не повторяй этих слов!
Do not say that again!
Это, как говорится, вопрос к тебе.
This is, as they say, your party.
Брат, что ты это говоришь!
Brother, what are you saying!
– А это что такое? – спрашиваю.
«What's them?» I says.
На это Гарри ничего не ответил.
Harry didn’t say anything.
«Это вы куда же?» – она спрашивает.
’ ‘’Where be you a-going?’’ says she.
Но он сам отрицает это.
He says himself that he does not.
— С чего ты это взял?
“What on earth makes you say that?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test