Übersetzung für "что сыт" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Если сравнивать мужчин и женщин, то пожилые женщины чаще всего являются одинокими, они обычно имеют более низкий уровень образования, проблемы со здоровьем и меньше возможностей для трудоустройства, что снижает вероятность того, что они будут сыты, должным образом одеты и не лишатся крова.
In comparison to men, aged women are more likely to be single, they tend to have lower educational levels, have more health problems and are less likely to be in employment - with consequent effects on their likelihood of being fed, clothed and housed.
Прямая дискриминация может проявляться в законах и на практике, в том числе в обычаях, к примеру, когда женщинам не позволяют приступать к еде до тех пор, пока мужчины не будут сыты, когда им позволяют употреблять в пищу лишь менее питательные продукты, запрещают посещать высшие учебные заведения или отказывают им в доступе к информации о вопросах, касающихся сексуального и репродуктивного здоровья.
Direct discrimination can appear in law and in practice, including customary practices, for example when women are not allowed to eat until men are fully fed, are only allowed less nutritious food, are forbidden to attend higher education, or when denied access to information about sexual and reproductive health issues.
Мы должны понять, что глобализация происходит в мире, который очень неоднороден, где есть богатые и бедные, так называемые развитые и отсталые, сытые и голодные и придавленные долгом.
We need to accept that globalization is taking place in a world that is very uneven in terms of the rich and the poor, the so-called developed and the underdeveloped, the fed and the unfed and debt-ridden.
Демократия ничего не будет значить, если часть человечества сыта, а большинство людей на планете каждую ночь ложатся спать голодными.
For democracy means nothing if a part of humankind is well fed while a larger part of it goes to bed hungry every night.
Соединенные Штаты, как и другие члены Совета Безопасности, гораздо больше обеспокоены страданиями иракского народа, чем сытое руководство Ирака.
The United States, like every other member of the Security Council, cares about the suffering of the Iraqi people far more than does the very well fed Iraqi leadership.
Все затихли. — Хм-м-м! — громко прокашлялся Дамблдор. — Теперь, когда все мы сыты, я хотел бы сказать еще несколько слов.
The hall fell silent. “Ahem—just a few more words now that we are all fed and watered.
Но ведь не знал и не забил, так что позвольте приветствовать вас на дому! В дверях стоял сам Саруман, сытый, довольный, весело и злобно сверкали его глаза.
But you did not, and so I am able to welcome you home.’ There standing at the door was Saruman himself, looking well-fed and well-pleased; his eyes gleamed with malice and amusement.
Видал эльфийского богатыря! Вот он я. А ну, показывай дорогу на самый верх, а то шкуру спущу! Но ловкий и сытый орк был у себя дома, а голодный, изможденный Сэм спотыкался на каждом шагу, взбегая по высоким ступенькам крутой винтовой лестницы. Он запыхался;
The Elf-warrior is loose!’ he cried. ‘I’m coming. Just you show me the way up, or I’ll skin you!’ But the orc was in its own haunts, nimble and well-fed. Sam was a stranger, hungry and weary.
Такое духовенство, когда на него нападает кучка популярных и смелых, хотя, может быть, глупых и невежественных энтузиастов, чувствует себя столь же беззащитным, как ленивые, изнеженные и сытые народы южных частей Азии, когда на них нападали стремительные, смелые и голодные татары с севера.
Such a clergy, when attacked by a set of popular and bold, though perhaps stupid and ignorant enthusiasts, feel themselves as perfectly defenceless as the indolent, effeminate, and full-fed nations of the southern parts of Asia when they were invaded by the active, hardy, and hungry Tartars of the North.
Много-много миллионов лет назад некая раса сверхразумных многомерных существ (чей внешний вид в их собственной многомерной вселенной не сильно отличается от нашего) почувствовала, что по горло сыта постоянными спорами относительно смысла жизни, ибо оные споры только отвлекали от нормальных занятий, каковыми в основном являлись игры в брокианский ультракрикет (занятная игра, в которой главное – неожиданно ударить кого-нибудь без всяких видимых причин и поскорее убежать), и они решили сесть, подумать и покончить со всеми проблемами раз и навсегда.
Many many millions of years ago a race of hyperintelligent pan-dimensional beings (whose physical manifestation in their own pan-dimensional universe is not dissimilar to our own) got so fed up with the constant bickering about the meaning of life which used to interrupt their favourite pastime of Brockian Ultra Cricket (a curious game which involved suddenly hitting people for no readily apparent reason and then running away) that they decided to sit down and solve their problems once and for all.
И они стремились заложить основы более мирного и справедливого мирового порядка за счет усилий по обеспечению соблюдения обеих категорий прав - стремились обеспечить сытый желудок и свободный ум.
And it was by working for both sets of rights — for full bellies and for free minds — that they sought to lay the foundations for a more peaceful and just world order.
Одна за другой наполнялись они сытыми-пресытыми, но исполненными ненасытного любопытства хоббитами и катили в темноту. Пришли трезвые садовники и вывезли на тачках тех, кому не служили ноги.
One by one they rolled away, filled with full but very unsatisfied hobbits. Gardeners came by arrangement, and removed in wheelbarrows those that had inadvertently remained behind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test