Übersetzung für "что делать в" auf englisch
Что делать в
Übersetzungsbeispiele
В большинстве случаев в них говорится, "что делать", но не "как делать".
Too often the reader is told "what to do" and not "how to do it".
Анализ сконцентрирован на том, что делать, проектирование сконцентрировано на том, как это делать.
Analysis focuses on what to do, design focuses on how to do it.
Ты всегда знаешь что делать в трудную минуту.
You always know what to do in a crisis.
Указывать мне что делать в моем доме...
Tell me what to do with my house...
Что делать в таких случаях?
Do you know what to do?
"Что делать в случае аварии."
"What to do in case of an accident."
Пожарные всегда знают, что делать в такой ситуации.
Firefighters know what to do with stuff like this.
А потом ты должен решить, что делать в жизни.
AND THEN YOU'RE SUPPOSED TO FIGURE OUT WHAT TO DO
Я знаю, что делать в таких случаях.
When it comes to tickets, I know exactly what to do.
Я не знаю, что делать в таких ситуациях.
I never know what to do in these situations.
Что делать в следующей ситуации.
What to do in the following situation:
Она всегда знает что делать в таких ситуациях.
She always knows what to do in these situations.
Но вам волноваться из-за того, что вы делаете и чего не делаете, вовсе не следует».
But you shouldn’t worry about what you’re doing or not doing.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test