Übersetzungsbeispiele
Какова роль частно-государственного/частно-частного партнерства?
What is the role of private-public/private-private partnerships?
Но кто хотел, тот мог купить и раньше, частным образом.
but anybody could buy private beforehand if they wanted to.
Наверняка он знает, что я получил частные сообщения о предательстве.
He must know I've private reports of traitors.
Валовая рента частного имения охватывает все, что уплачивает фермер;
The gross rent of a private estate comprehends whatever is paid by the farmer;
Франческо Сфорца, умея воевать, из частного лица стал Миланским герцогом, дети его, уклоняясь от тягот войны, из герцогов стали частными лицами.
Francesco Sforza, through being martial, from a private person became Duke of Milan; and the sons, through avoiding the hardships and troubles of arms, from dukes became private persons.
— И Билл дает ей кучу частных уроков, — съехидничал Фред.
“And Bill’s been giving her a lot of private lessons,” sniggered Fred.
Частные банкиры в Лонг доне совсем не платят процентов на деньги, вложенные у них.
Private bankers in London give no interest for the money which is deposited with them.
Дадли перевели в частную школу, где когда-то учился дядя Вернон, — в «Вонингс».
Dudley had been accepted at Uncle Vernon’s old private school, Smeltings.
Быть может, немного погодя я еще замечу, что частные балы гораздо приятнее публичных.
Perhaps by and by I may observe that private balls are much pleasanter than public ones.
Во всех странах старательно избегалось тщательное расследование обстоятельств частных лиц.
In all countries a severe inquisition into the circumstances of private persons has been carefully avoided.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test