Übersetzung für "царица" auf englisch
Царица
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Профессор международного права и профессиональной этики, Гондурасский католический университет Девы Марии − Царицы Мира, Сигуатепек, 2002 - 2005 годы.
Professor of International Law and Professional Ethics, Our Lady Queen of Peace Catholic University of Honduras, Siguatepeque (2002 - 2005);
Делегация вновь повторила лозунг Симона Боливара "Справедливость является царицей республиканских ценностей и поддерживает равенство и свободу", которым правительство руководствовалось в своих действиях и в своей национальной стратегии в области прав человека.
The delegation reiterated that the maxim of Simon Bolivar, "Justice is the queen of republican virtues, and equality and freedom are supported by it", had guided the actions of the Government and its national human rights strategy.
В Священной книге мусульман упоминается правитель-женщина, царица Сабах.
The Holy Book of the Muslims refers to the rule of a woman, the Queen of Sabah.
В Коране целая глава посвящена истории Балкис, царицы Савской, и ее семьи, которая правила разумно и мудро.
The Koran dedicates an entire chapter to the story of Bilqees, Queen of Sheba, and her family, who reigned with reason and wisdom.
В целях документальной фиксации наследия и исторического опыта суданских цариц в дохристианскую эпоху Центром был проведен ряд образовательных мероприятий, результатом которых стала публикация книги о политической роли цариц во времена Мероитского царства.
In order to document the heritage and historical experiences of Sudanese queens in the time before the Christian era, the Center carried out a number of educational activities that culminated in the publication of a book about the political role of queens in the Kingdom of Meroë.
Подарок для царицы цариц
A gift for the Queen of Queens
Царица Есфирь?
Queen Esther?
Царица Горго.
Queen Gorgo.
Грузолет-матка с меланжевым комбайном контрабандистов на подвеске в окружении нескольких топтеров вынырнул из-за дюнной гряды, словно пчелиная царица со своим роем.
The smuggler's spice factory with its parent carrier and ring of drone ornithopters came over a lifting of dunes like a swarm of insects following its queen.
Substantiv
Пусть себе спит пока на постели царицы , благо она освободилась
He'd better sleep in the tsarina's bed now, as long as it's vacated.
Пoчки 1 раз царице.
One order of kidneys for the tsarina.
У негo я буду играть царицу.
For him, I'm going to play a tsarina.
Не корысти ради, а токмо волею пославшей мя царицы Тамары.
I just will fill the Tsarina Tamara.
А, как великую царицу.
Like the great Tsarina.
Царица к тебе, Великий гoсударь!
The tsarina is here, Sire. She wants to see you.
Меня царицей сoблазняли, нo не пoддался я. Клянусь!
The tsarina tried to seduce me, but I didn't give in.
Не каждый день нам выдаётся возможность принимать царя и царицу садоводчества Чикаго.
It's not every day that we have the opportunity to entertain the horticulture tsar and tsarina of Chicago.
Дoрoгая царица, oчень рад!
Dear tsarina!
Substantiv
Влияние Распутина на царицу и его призыв увести войска с фронта разрушительны для дела союза.
"Rasputin's influence over tzarina "and his call to remove Russian troops from the front "devastating to allied cause.
Царицей станешь, наследника родишь.
You'll be the Tzarina. Birth a hair.
Substantiv
- Свергнутую царицу?
A deposed czarina?
Прощайте, цари, царицы, девицы!
Farewell, czars, czarinas, maidens!
Служанку свергнутой царицы.
A deposed czarina's handmaid.
...скипетр русской царицы Екатерины Великой. И инкский ларец с Золотым Коршуном.
Czarina Catherine of Russia's staff, an Incan jewelry box decorated with a golden eagle.
Он клеймит их, чтобы мужчины знали, что их царица мертва.
He's branding them so the mark knows his czarina is dead.
Она тут ходила как царица 13-й улицы.
She walked around like she was the Czarina of 13th street.
Жезл фараона и скипетр царицы... Ларец золотого коршуна. Звезду Аравии.
The Pharaoh's Sceptre and the Czarina's staff, the Golden Eagle Box, and the Star of Arabia!
Как ледяной бриллиант,который ты дал Царице в России.
Like the ice diamond you gave the Czarina in Russia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test