Übersetzung für "устарел" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
Сегодня он, к сожалению, устарел.
Today it is hopelessly out of date.
Некоторые системы и приложения ИКТ устарели
W.13 Some ICT system and applications are out-dated
Калибровочная табличка отсутствует, указанные на ней данные неразборчивы или устарели.
Calibration plaque missing, illegible or out of date.
Никто не говорил, что Договор устарел.
No one said that the Treaty was out of date.
9. Данные о занятости, приведенные в докладе, устарели.
9. The data concerning work in the report are not up to date.
С тех пор они не менялись и во многих отношениях устарели.
They had remained unchanged since then and were out of date in many respects.
7. Ссылки на мировой финансовый кризис устарели.
References to the global financial crisis were out of date.
Правила были приняты в 1955 году, и некоторые их положения уже устарели.
Adopted in 1955, some of the provisions of the Rules are now dated.
- Это типа, устарело.
- That's gone out of date.
Мебель устарела.
Furniture is dated.
Это слегка устарело.
That's a little dated.
Энжел... ты устарела.
Angel, you are out-dated.
- Устарел путеводитель.
- Your guide book is out of date.
Там всё давно устарело.
It's dated.
Ну, это устарело.
Well, it's out of date.
Слово спагетти устарело.
Spaghetti's out of date.
Пароль устарел!
This is out-of-date!
– В том-то и дело, это издание немного устарело, – Форд спрятал книгу обратно в обложку.
“That’s the point, it’s out of date now,” said Ford, sliding the book back into its cover.
Verb
Сегодня они устарели.
It is now outdated.
несогласованности и устарелости правовой базы;
Inconsistent and outdated legal framework
Техническое оборудование и технические сооружения устарели.
Technical equipment and installations are outdated.
Она очевидно устарела.
It has become outdated.
Имеющаяся информация по этому вопросу сильно устарела.
Data in this area is outdated.
Он сильно устарел и крайне нуждается в реформе.
It is terribly outdated and badly in need of reform.
Его фермерское оборудование устарело.
His farming equipment is outdated.
Формулировки, используемые в ряде случаев, устарели.
The language used is in some cases outdated.
Скажи "устарела".
Say outdated.
Мои понятия устарели.
I'm outdated now.
Она совершенно устарела!
It's totally outdated!
Париж устарел.
Paris is outdated.
Видимо, они устарели.
Obviously they're outdated.
Технологии слегка устарели.
Technology's a little outdated.
Verb
Безусловно, данный вопрос не устарел.
The issue is certainly not outmoded.
Она устарела, стала нерентабельной и перестала отвечать требованиям.
It has become outmoded, uneconomical to maintain and inadequate.
18.6.6.1 Правительство устанавливает стандарты в отношении охраны труда и техники безопасности, но эти стандарты устарели, а их соблюдение зачастую не обеспечивается.
18.6.6.1 The Government sets health and safety standards but the standards are outmoded and often not enforced.
ДОВСЕ в его нынешнем виде безнадежно устарел.
The CFE Treaty, in its current form, is outmoded and no longer valid.
Подпункт b) должен быть исключен, поскольку эта концепция устарела.
Subparagraph (b) should be deleted because the concept was outmoded.
Экономическая и социально-культурная инфраструктура находилась в плачевном состоянии и устарела.
The economic and sociocultural infrastructure appeared to be in a dismal and outmoded state.
Она устарела, перестала функционировать надлежащим образом, стала неэффективной и чересчур дорогостоящей, в связи с чем требуется ее перестроить.
It was outmoded, dysfunctional, ineffective and costly and should be redesigned.
(iii) запасы ненадежных, устарелых или незаконных боеприпасов и оружейных систем, которые были уничтожены;
(iii) stockpiles of unreliable, outmoded or unlawful munitions and weapons systems which have been destroyed;
Законодательство в этой отрасли не разработано, частично устарело, что существенно мешает реализации общественной активности женщин.
The legislation in this area has not undergone development and some of it is outmoded; this is a significant obstacle to women's activities.
Ваши технологии устарели.
Your technology is outmoded.
Кирасы давно устарели.
Breastplates are totally outmoded.
Свобода слова устарела.
Free speech is outmoded.
Оно биологически устарело.
Biologically speaking, we're outmoded.
- Это уже устарело.
- Some would say outmoded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test