Übersetzungsbeispiele
Verb
Построено 6 новых зданий и переоборудовано 11 существующих зданий (заменены деревянные двери и окна, отремонтированы потолки, уложены бетонные полы, покрашены стены, установлены перегородки)
6 new buildings constructed, 11 existing buildings refurbished (replacement of wooden doors, windows, ceiling, laying concrete floors, painting, partitions)
Планируется укрепить фундамент построек с помощью материалов из коралла, создать надлежащую дренажную систему, уложить пешеходные дорожки между постройками и соединить пешеходные дорожки с основными дорогами на территории лагеря.
It is planned to reinforce the foundations of the units with coral material, provide adequate drainage facilities, lay walkways between the units and provide links between the walkways and the main roads of the compound.
Бродяжник велел им уложить его у огня и чтоб костер был как следует, а сам исчез: давно уж.
Strider ordered them to pick him up and lay him near the fire, and then he disappeared.
Я набью платье Джима соломой и уложу на кровати, будто бы это его переодетая мать; а Джим наденет платье с меня, и мы все вместе «проследуем в изгнание».
I'll stuff Jim's clothes full of straw and lay it on his bed to represent his mother in disguise, and Jim 'll take the nigger woman's gown off of me and wear it, and we'll all evade together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test