Übersetzung für "слащавый" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Ну то есть-- он такой милый и слащавый и идеальный и он превращает всю семью в кучку идиотов.
I mean, he's so damn sweet and saccharine and perfect and he's turning the family into a bunch of douches.
Нет, честно, Слащавый стиль доктор Венди может и популярен, но, знаете, он не соответствует вашим стандартам?
I mean, frankly, Dr. Wendy's saccharine style is maybe very popular, but, you know, really not up to your standards, is it?
Она веселая, но при этом не слащавая. И ты меня не слушаешь.
It's got a nice pop feel to it without being totally saccharine... and you're not listening to a word I'm saying.
Adjektiv
Adjektiv
И это кажется слащавым либо сентиментальным, и кстати я вовсе не этого эффекта добиваюсь.
It can look mawkish or sentimental, and that's not what I'm trying to achieve.
Надеюсь вы не собираетесь сказать, что вы, Фидель и Дуэйн - мои друзья. Это будет ужасно сентиментально и слащаво, и...
I hope you're not going to say that you, Fidel and Dwayne are my friends because that would be horrifically sentimental and, and mawkish and...
Adjektiv
Кем-то, кто не становится слащавым каждый раз, когда ты взмахнешь ресницами?
Someone who doesn't go all mushy every time you bat your eyelashes?
Adjektiv
Adjektiv
Этот слащавый старый жирный дядька из отдела кадров?
The greasy old fat guy in Facilities Management?
Никто его не видел, никто не говорил ни с ним, ни с его слащавым дружком Хопкинсом.
Nobody's seen or heard from him or his greasy little sidekick Hopkins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test