Übersetzung für "сельские дома" auf englisch
Сельские дома
Übersetzungsbeispiele
Стыльский сельский Дом греческой культуры в Донецкой области;
The Styl rural house of Greek culture, Donetsk province
Многие семьи выбирают сельский дом в силу финансовых причин либо в силу социальной/семейной привязанности к соответствующему району.
Many householders base their choice of a rural house on financial reasons or on social/family links with the area concerned.
240. В 2000 году на цели переоборудования и модернизации кухонь и ванных комнат в сельских домах правительство выдало каждому из 2521 домашнего хозяйства ссуду на сумму 4 200 000 вон, причем общая сумма выданных ссуд составила 10,6 млрд. вон.
Improvement of Living and Working Conditions In 2000, to remodel and upgrade kitchen and bathroom facilities in rural houses, the government provided 4,200, 000 won loans to 2,521 households for a total of 10.6 billion won.
Сам дом был меблирован неполностью, однако на полу имелись остатки коврового покрытия, которое используется в сельских домах.
The house was not fully furnished, but there were traces of Arab floor coverings used in rural houses.
* только в 2 процентах сельских домов имеется электричество, в то время как городские дома электрифицированы почти на 100 процентов;
Only 2 percent of the rural house-hold have electricity compared with availability almost exclusively in urban areas
Анализ, который провела структура, предоставившая данные для этого Приложения, показал, что больше всего субсидий для женщин предоставил Национальный доверительный фонд народного жилья (ФОНАПО) в рамках своих программ "Твой дом" (59,1 процента) и "Сельский дом" (56,4 процента).
The analysis by granting agency in that Annex shows that the National Popular Housing Fund (FONHAPO) provided the highest percentage of subsidies to women, through its programmes "Tu Casa" ("Your House") (59.1%) and Vivienda Rural (Rural Housing) (56.4%).
Факт проживания на сельскохозяйственном владении не имеет особого значения в качестве основы для классификации во многих районах Европы, где расстояние поездки от ферм, которые по своим размерам зачастую лишь незначительно больше обычных сельских домов с довольно крупными садовыми участками, до мест постоянной работы в городских районах, является небольшим.
Residence on an agricultural holding is of little meaning as a basis of classification in many parts of Europe where distances are often small enough for people to commute from farms, often little more than rural houses with particularly large gardens, to their regular place of work in urban areas.
В течение 2004 - 2005 годов были построены/отремонтированы 1,46 млн. сельских домов, при этом 49,62 процента бенефициаров составляли женщины.
During 2004-05, 1.46 million rural houses were constructed/renovated and 49.62 per cent of the beneficiaries were women.
в завершении недостроенных инфраструктурных проектов и выделение большего объема банковских средств предприятиям строительной и жилищной отраслей, а также обеспечение жильем бедных и малообеспеченных семей и реконструкция сельских домов привели к тому, что добавленная стоимость в строительном секторе росла в среднем на 4,1% в течение первых двух лет четвертого плана развития (2005 и 2006 годах).
In the building and construction sector, Government's support for the completion of the unfinished infrastructural projects and allocation of more banking facilities to the building and housing sector and also the provision of housing facilities for poor and low-income families and renovation of rural houses caused the added value of the building and construction sector to experience an average growth rate of 4.1% during the first two years of the 4th development plan (2005 and 2006).
В рамках проекта по созданию Международной научно-исследовательской и информационной сети по вопросам Чернобыля были организованы шесть пунктов доступа к информационно-коммуникационным технологиям (ИКТ) в районных библиотеках, сельских домах культуры и музеях.
Six information and communications technology (ICT) access centres in district libraries, rural houses of culture, and museums have been set up by the Development of International Chernobyl Research and Information Network project.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test