Übersetzungsbeispiele
Еще 7000 человек были перемещены в Кабкабию и около 2000 -- в Сараф-Умру.
An additional 7,000 were displaced to Kabkabiya and approximately 2,000 to Saraf Umra.
131. Деревня Сараф Джидад расположена приблизительно в 50 км к северо-западу от Эль-Генейны.
131. Saraf Jidad is situated approximately 50 kilometres north-west of El Geneina.
В результате боев, как сообщается, было разрушено и разграблено более 2000 домов в Сараф-Умре и соседних городах.
The fighting is reported to have led to the destruction and looting of more than 2,000 houses in Saraf Umra and adjacent towns.
В ноябре 1991 года аналогичная операция была проведена и в Сабури-Сараф.
In November 1991, the same action took place in Saburi Saraf.
В ходе первого инцидента военный конвой, защищавший цистерну с водой, был атакован в Сараф Омре, в результате чего погибли три миротворца.
In the first incident, a military convoy protecting a water tank was attacked in Saraf Omra resulting in the death of three peacekeepers.
В период с апреля по июнь северные ризейгат блокировали дорогу Эс-Сирейф -- Кабкабия -- Сараф-Умра, чтобы не допустить передвижения людей из племени бени-хуссейн.
From April to June, the El Sireif-Kabkabiya-Saraf Umra road was blocked by the Northern Rizeigat to prevent Beni Hussein movement.
110. В деревне Сараф один из очевидцев рассказал членам Группы, как погиб его отец, который был убит осколком бомбы, когда он находился у себя дома.
110. In the village of Saraf, one witness the Panel spoke with described the death of his father, who was hit by a bomb fragment in his home and killed instantly.
По сведениям, полученным из внушающих доверие источников, нападения на Сараф Джидад осуществлялись таким же образом, как и на другие города и деревни, о которых идет речь выше.
Credible reports and sources suggest that the attacks on Saraf Jidad were carried out in a similar fashion to the ones referred to above.
Аналогичный инцидент в Сараф-Умре, произошедший 20 марта, привел к задержке рейса ЮНАМИД на два часа.
A similar incident in Saraf Umra on 20 March delayed the departure of a UNAMID flight by two hours.
Неизвестное число жертв, принадлежащих к племени северных ризейгат, было, по сообщениям, доставлено в Сараф-Умру.
An unknown number of Northern Rizeigat casualties were reportedly taken to Saraf Umra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test