Übersetzung für "рояль" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
81. Заявительница испрашивает компенсацию потери: а) 15 комплектов или наборов ювелирных изделий на сумму в размере 5 328 719,72 долл. США; и b) различных видов личного имущества, включая семь обюссонских гобеленов, две старинные китайские вазы, семь золотых мечей, инкрустированных драгоценными камнями, авторские произведения живописи, литографии Дали, Шагала и Пикассо, изданные ограниченным тиражом, столовое серебро "Кристофль" и "Маппин энд Уэбб", фарфоровую посуду "Ройял Вустер", стеклянную посуду "Баккарат" и "Сен-Луи", рояль "Стейнвэй", коллекцию из 300 старинных монет и старинную мебель в стиле Людовика XV, на сумму в размере 5 201 557,09 долл. США (в совокупности - "предметы оценки").
The claimant asserts the loss of: (a) 15 items or sets of jewellery in the amount of USD 5,328,719.72; and (b) various types of personal effects, including seven Aubusson tapestries, two antique Chinese vases, seven gold swords with precious stones, commissioned paintings, limited-edition lithographs by Dali, Chagall and Picasso, silver cutlery by Christofle and Mappin & Webb, china by Royal Worcester, glassware by Baccarat and St. Louis, a Steinway piano, a collection of 300 antique coins, and antique Louis XV-style furniture, in the amount of USD 5,201,557.09 (collectively, the "Valuation Items").
80. Группа рассмотрела одну "необычно крупную или сложную" претензию в связи с ювелирными изделиями и личным имуществом, таким, как гобелены, произведения искусства, обеденные сервизы (фарфор, столовое серебро и стеклянная посуда), картины и литографии, рояль, коллекция монет и старинная мебель.
The Panel reviewed one "unusually large or complex" claim involving jewellery and personal effects such as tapestries, objets d'art, dinner services (china, silver cutlery and glassware), paintings and lithographs, a piano, a coin collection, and antique furniture.
Увлечения: домашние поделки, работа на земельном участке, игра на рояле, джаз и классическая музыка.
Hobbies Home repairs and improvements, farming, piano, jazz and classical music.
Увлечения: домашние поделки, работа на земельном участке, игра на рояле, катание на лыжах, конная езда.
Hobbies: Home repairs and improvements, farming, piano, skiing, horse-riding.
В музыкальном салоне Гэтсби включил одну только лампу у рояля.
In the music room Gatsby turned on a solitary lamp beside the piano.
– Знаете, что мы сделаем, – сказал Гэтсби. – Мы сейчас заставим Клипспрингера поиграть нам на рояле.
"I know what we'll do," said Gatsby, "we'll have Klipspringer play the piano."
Джек уселся за рояль, ткнул пальцем в ноты и сказал: — Значит так, вы начинаете с этого места, играете вот это.
Jack was sitting by the piano, and he pointed to the music and said, “OK, you start here, you see, and you do this.
Одна из желтых девиц сидела за роялем, а рядом стояла рослая молодая особа с рыжими волосами, дива из знаменитого эстрадного ансамбля, и пела.
One of the girls in yellow was playing the piano and beside her stood a tall, red haired young lady from a famous chorus, engaged in song.
Мы раздвигали драпировки, похожие на полы палаток, мы водили руками по поверхности темных стен в поисках выключателей; раз я наскочил в темноте на открытый рояль, и оттуда брызнул фонтан нестройных звуков.
We pushed aside curtains that were like pavilions and felt over innumerable feet of dark wall for electric light switches--once I tumbled with a sort of splash upon the keys of a ghostly piano.
Substantiv
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test