Übersetzung für "правительства действуют" auf englisch
Правительства действуют
Übersetzungsbeispiele
Нашей конституцией предусматривается, что беспартийное временное правительство действует в качестве связующего звена между двумя сменившими друг друга правительствами.
As stipulated in our constitution, the non-party Caretaker Government acts as a bridge between two successive political Governments.
Правительство действует в качестве коллегиального органа и несет коллективную ответственность за деятельность государственных министерств, которыми руководят члены кабинета.
The Government acts as a collective authority and is collectively responsible for the Departments of State administered by its members.
Эти рамки будут охватывать вопросы, подпадающие исключительно под компетенцию правительства, действующего в соответствии с национальным и международным правом, включая регулирование притока населения в государство.
This would incorporate issues which properly fall to Government, acting in accordance with national and international law, including regulation of inflows into the State.
Что касается венгерских меньшинств, проживающих под юрисдикцией других государств, то правительство действует как ответственный член международного сообщества в соответствии с Больцанскими рекомендациями.
Regarding Hungarian minorities living under the jurisdiction of another State the Government acts as a responsible member of the international community, in line with the Bolzano Recommendations.
Как и в случае с другими правами человека, основную ответственность за его реализацию несут соответствующие правительства, действующие самостоятельно и в сотрудничестве друг с другом.
As in the case of other human rights, the primary responsibility for its implementation rests with the respective Governments, acting individually and in cooperation with each other.
По доктрине "акта государственной власти" суды могут также отказываться выносить заключения о законности официальных актов иностранных правительств, действующих в пределах своей юрисдикции.
Under the Act of State doctrine, the courts may also decline to rule on the legality of official acts of foreign Governments acting within their own jurisdiction.
Израильское правительство действует таким образом, несмотря на четкие положения этих резолюций и на их огромное юридическое и политическое значение.
The Israeli Government acts in this way in spite of the clear provisions of those resolutions and their high legal and political importance.
В Сингапуре же правительство действует более как опекун.
In Singapore the Government acts more like a trustee.
Сирийское правительство действует для укрепления и расширения роли и участия женщин в развитии, в особенности в принятии решений.
The Syrian Government acts to strengthen and develop the role and participation of women in development, particularly in decision-making.
Эти новые проблемы не могут быть надлежащим образом решены правительствами, действующими индивидуально или в рамках традиционных форм нерегулярного международного сотрудничества в области предупреждения преступности.
These newly emerging problems cannot be adequately addressed by Governments acting individually or through traditional forms of ad hoc international cooperation in crime prevention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test