Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Прошедшей зимой мы пережили чрезвычайно жестокий дзуд -- комплексное стихийное бедствие, при котором за летней засухой следуют обильные снегопады, сопровождаемые порывистыми ветрами и необычно низкими температурами, иногда опускающимися до 45 и даже 50 градусов по Цельсию, а затем опасные весенние паводки -- дзуд, который уничтожил средства к существованию почти 9000 пастушьих семей, от живого инвентаря которых зависят их доходы, обеспечение продовольствием и горючим.
This past winter we witnessed an extremely severe zud -- a complex natural disaster in which a summer drought is followed by heavy snow coupled with gusty winds and unusually low temperatures at times dropping to -45 or -50 degrees Celsius, and then by a dangerous spring thaw -- which destroyed the livelihood of nearly 9,000 herder families who rely on their livestock for income, food and fuel.
Хотя Белиз не испытал на себе наиболее разрушительных последствий урагана "Митч", проливные дожди и сильные порывистые ветры оказали свое негативное влияние на уязвимый сектор туризма в этой стране, ее дороги и объекты системы образования.
Although Belize did not suffer the most devastating effects of hurricane Mitch, heavy rains and gusty winds took their toll on its fragile tourism industry, roads and educational facilities.
Adjektiv
Видите ли, Фрэнк, как и его отец, довольно порывист.
You see, Frank is quite impetuous, like his father.
Она тоже была с желаниями сильными, но более упорными, чем порывистыми.
She too, had passionate desires, but they were persistent rather than impetuous.
Старушонка вздор! — думал он горячо и порывисто, — старуха, пожалуй что, и ошибка, не в ней и дело!
he thought, ardently and impetuously. “The old woman was a mistake perhaps, but she's not the point!
Adjektiv
Adjektiv
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test