Übersetzungsbeispiele
Verb
Во время судебных слушаний БДБ заявил, что автор добровольно приняла на себя обязательства соблюдать политику банка, что практика освобождения от должности по истечении трех месяцев нахождения в отпуске по медицинским показаниям применяется ко всем служащим без какого-либо различия и что банк имеет право повышать и понижать в должности сотрудников по своему усмотрению.
During the court hearings, BdB asserted that the author had voluntarily accepted to be bound by the bank's policy, that demotion after more than three months of medical leave applied to all employees without distinction, and that it was authorized to effect promotions and demotions as needed.
Во время судебных слушаний сторона "Банку ду Бразил" утверждала, что автор добровольно приняла на себя обязательства следовать политике Банка; что снятие с должности по истечению трех месяцев нахождения в отпуске по медицинским показаниям применяется ко всем сотрудникам без каких-либо различий; что Банк вправе по своему усмотрению повышать и понижать в должности сотрудников (и что в данном случае в Банке работало слишком много кассиров); а также, что сотрудники не имеют право оспаривать сокращение их зарплаты.
During the court hearings, Banco do Brasil asserted that the author had voluntarily accepted to be bound by the bank's policy; that demotion after more than three months of medical leave applied to all employees without distinction; that it was authorized to effect promotions and demotions as needed (and that in the case in question, there were too many tellers employed); and that employees did not have the right to contest any reduction in their salaries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test