Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Международный союз электросвязи трудится над предотвращением случайных помех и пытается посредничать в связи со спорами по поводу помех.
The International Telecommunication Union labours to prevent accidental interference and seeks to mediate interference disputes.
Думаю, ему хотелось вернуться к своей «жене», а я начинал обращаться в помеху на этом пути.
I think he wanted to get back with his “wife” and I was beginning to interfere.
В общем, никаких толковых сведений лейтенанту так ни от кого добиться и не удалось, и мы продолжали спокойно и без помех заниматься своим делом — разработкой механического компьютера.
The lieutenant couldn’t get any information from anybody and we went happily along, working on this mechanical computer, without any interference.
Ему тотчас же предложили присоединиться к их компании, но он отказался. По его словам, эта прогулка по комнате могла быть вызвана только двумя причинами, причем в обоих случаях его участие сделалось бы для них помехой.
He was directly invited to join their party, but he declined it, observing that he could imagine but two motives for their choosing to walk up and down the room together, with either of which motives his joining them would interfere.
Он шел впереди меня своей быстрой, напористой походкой, слегка отставив руки, словно в готовности отшвырнуть любую помеху, и вертя головой по сторонам.
He was walking ahead of me along Fifth Avenue in his alert, aggressive way, his hands out a little from his body as if to fight off interference, his head moving sharply here and there, adapting itself to his restless eyes.
Substantiv
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test