Übersetzung für "планомерной" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Все это имущество также было планомерно вывезено в Армению.
This property, too, was systematically carried off to Armenia.
Мы планомерно диверсифицируем национальную экономику.
We have systematically diversified our economy.
Депутаты от Партии регионов планомерно выдавливаются из указанной комиссии.
Deputies from the Party of Regions are systematically excluded from this committee.
B. Согласованный, планомерный, систематический и методичный характер
B. Concerted, planned, systematic and methodical nature
Создание основы для планомерного и согласованного осуществления процесса
Development of a systematic and coordinated implementation process.
18. Формы изнасилований также свидетельствуют об их планомерном характере.
18. The forms of rape similarly testify to their systematic nature.
Все это имущество также планомерно вывезено в Армению.
All this property was also systematically removed to Armenia.
Планомерное засаживание за решётку О. Джей Симпсона из-з его цвет кожи расистски настроенной полицией Лос-Анджелеса.
The systematic railroading of O.J. Simpson by a racist LAPD because he is a black man.
Adjektiv
D Только перед каждым планомерным пребыванием на верфи.
D Only at each planned visit to the shipyard
Планомерное развитие казахского языка не будет происходить в ущерб русскому.
The planned development of the Kazakh language will not be harmful to the Russian language.
b) определить для каждого лагеря и неформального поселения стратегию их постепенного и планомерного закрытия;
(b) Strategies should be developed for the planned, gradual closing of each official and unofficial camp;
:: развитие региональных программ сотрудничества в области нефтегазодобычи (т.е. планомерных, трансграничных проектов);
:: Developing regional oil and gas cooperation programmes (i.e. planned, cross-border projects);
e) обеспечивать планомерное замещение должностей класса Д2 и выше;
(e) Ensure timely succession plans for posts at the D-2 and higher levels;
Кроме того, Стороны признают, что бороться с ними необходимо планомерно, организованно и решительно.
The Parties further appreciate the need to combat them in a planned, organized and determined way.
Убийсто было результатом тщательного планирования, а его состояние не позволяло выполнить такую планомерную работу. Вы улыбаетесь.
The murder was clearly the result of careful planning, and he was in no fit state to carry out such methodical work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test